Это сделало войска неуправляемыми — приораты, присоединившиеся к прецептору, перессорились, и Зигфриду с союзниками удалось одержать пару важных побед.
Хильда называла имена приоров, приложивших руку к победе, но я знал только Жёлтого Хораса, которому сам лично помог одержать верх.
В итоге в великой битве у Престола Ордена, у этого города городов, Зигфрид во главе союзных войск призвал Аластора к ответу.
— Вот тогда-то он и явился…
— Кто? — удивился я.
— Эзекаил, — едва слышно ответила Хильда, — Новый бог Ордена.
Там, на суде Неба, который проходил в главном Зиккурате, Эзекаил простил прецептора. И будто бы избавил его от тёмной метки, и объявил прецептором уже нового Ордена.
Ордена Эзекаила.
— И объявил еретиками тех, кто почитает мёртвого бога Каэля, — Хильда стиснула зубы, — Теперь в Ордене вообще неразбериха, и кто с кем воюет, непонятно.
— А союзники Зигфрида?
— Ну, все разошлись по своим приоратам, восстанавливаться после войны с Бездной. Хотя сейчас уже вроде как восстановились, — она кивнула за спину, намекая на битву под Вольфградом.
— А это кто были?
— Войска Серого Приората. Истинное Небо, видишь ли, — она в сердцах сплюнула, а потом сразу коснулась пальцами лба, — Прости, Небо.
— Да уж, новая ересь ещё страшнее старой.
— Не то слово, Марк, — Хильда натянула поводья, внимательно глядя вперёд, — А, вот они, легки на помине. Если бы мы их ждали, встретились бы уже с предками.
Я уже почувствовал, что нас встречают. Впереди на дороге выросли силуэты — целый отряд с обозом двигался навстречу.
Замедлившись, мы стали сближаться.
Керт был всё таким же — вечно седой ветеран в сверкающих доспехах. Правда, уже четвёртый перст. Он восседал на мощном коне, с прищуром разглядывая меня, в его глазах так и застыло удивление.
По правую руку от Керта ехал незнакомый мне рыцарь со шрамами на лице, тоже четвёртый перст. Наверняка нанесены каким-нибудь ауритовым или корруптовым оружием. Взгляд у шрамированого выдавал опытного воина, хотя на меня он смотрел с равнодушием, будто каждый день видел седьмых перстов.
— Командор Фастред, — шепнула мне Хильда.
Я кивнул, но сам с удивлением смотрел на того человека, кто ехал слева от Керта. Твою-то нулячью меру…
— Ну, этого могу тебе не представлять, — с усмешкой сказала Волчица.
Это был Макото. Человек, первый перст, и тоже в сильверитовых доспехах, хоть и сделанных под манер восточных стай. Взгляд у Рыжего Лиса был таким, будто он привидение увидел.
Но вот мы поравнялись…
— Перит Белый Волк, — грохнул бас Керта, — Чтоб тебя!
— И ты здравствуй, командор, — я слегка склонил голову.
— Великие мастера, командор Керт и командор Фастред, я привет…
Но тут же Керт, не отрывающий взгляда от моей левой руки, поднял ладонь и рявкнул:
— Волк, где моя перчатка?!
Глава 24. Алтарь
Часть отряда должна была вместе с Дикой отправиться назад, к Вольфграду, вместе с командором Фастредом.
Обняв напоследок Хильду, я кивнул:
— Я вернусь.
— Через двадцать лет, что ли? — та усмехнулась, хотя в глазах застыла тревога, — Целомудрия от меня не жди, мастер примал.
В ответ я тоже усмехнулся:
— Потерпишь. Гораздо раньше вернусь, — я улыбнулся, и бухнул кулаком по своей груди, — Таково слово клана Лунный Свет. |