|
Но – как удалось установить, обойдя замок кругом, – не было и самих ворот.
– Теперь моя очередь, – заявила Айви. – Сейчас я устрою проход.
Девушка сосредоточилась па стене, усиливая ее проницаемость. Суть этого приема заключалась в том, что абсолютно непроницаемых тел и веществ в природе не существует.
Сквозь что угодно что‑то, да может проникнуть. Конечно, у каменной стены элемент проницаемости ничтожен, но если его очень‑очень усилить…
Участок каменной кладки превратился в нечто вроде иллюзии – выглядел твердым и стоял вроде бы незыблемо, – но пропускал сквозь себя и свет, и воздух, и влагу.
Айви взяла спутников за руки, шагнула с ними сквозь стену и тут же вернула ее в исходное состояние.
Едва они оказались во внутреннем дворе, как послышались шаги и из‑за угла вышел человек.
– Хамфгорг! – воскликнула Айви. – Привет!
– Привет, Айви! – отозвался тот. – Прекрасно выглядишь.
– А ты не изменился, – сказала Айви, не найдясь с ответным комплиментом, и поспешно стала знакомить юношей:
– Это мой старый друг Хамфгорг, сын Хамфри и Горгоны. А это Грей, мой нареченный. Ну, а Дольфа ты знаешь.
– Пойдем, – поманил всех за собой Хамфгорг. – Мама как раз напекла плюшек твоих, Айви, любимых.
– Ой, плюшечки! – восторженно пискнула Айви, па миг позабыв о том, что она уже невеста. По замку распространялся восхитительный аромат свежей выпечки.
Встретившая гостей в столовой Горгона тоже совершенно не изменилась: была такой же высокой, статной, с шевелюрой из множества тонюсеньких змеек, обрамлявшей лицо, которое Хамфри сделал невидимым, дабы его лицезрение не обращало людей в камень. Теперь действия этого лика хватало как раз на то, чтобы корочки у плюшек в меру затвердевали и получались хрустящими.
– Айви, детка, как же ты выросла! – воскликнула Горгона. – Сколько ж тебе было, когда мы виделись в последний раз? Десять? Одиннадцать?
– Сейчас мне семнадцать! гордо заявила Айви и еще более горделиво представила своего жениха. Горгона поохала, дивясь тому, что недавнее дитя уже помолвлено, после чего все стали угощаться плюшками и делиться новостями.
Супругу Доброго Волшебника весьма интересовало все, что происходит в Ксанфе.
– Но почему вы здесь? спросила Айви. – Исчезли втроем, и до сих пор мы понятия не имели, куда вы запропастились.
– Волшебник в Поиске, – пояснила Горгона.
– Ага, Искатель Искомого, – поддакнул Грей.
– Э, а ты откуда знаешь?
Айви объяснила, что они случайно прочли названия на корешках нескольких хроник грядущего, написанных загодя музой истории.
– Но разве для Поиска нужно забираться в такую глушь? – спросила Айви.
– Волшебник находит этот Поиск чрезвычайно важным и хочет, чтобы его никто не отвлекал. Вот нас никто и не отвлекает: уже семь лет. – В последних словах Горгоны прозвучал намек на сожаление.
– Но нам придется его отвлечь, – заявила Айви. – У нас есть Вопрос, да такой, что не получив Ответа, мы не сможем пожениться. Поэтому мы добрались досюда, отыскали вас и назад отправимся лишь после встречи с Хамфри.
– Боюсь, он вас не примет, – покачала головой Горгона. – Слишком уж погружен в свой Поиск.
– Но мы должны получить Ответ! – воскликнула Айви.
– Я бы и рада, чтобы Хамфри его вам дал, да только знаю – ничего не выйдет. Он улизнет, переместится в другой сои, даже не отрывая глаз от своих книг.
– Но его книги остались в Ксанфе. |