Разумеется, о призраке друзья и словом не обмолвились, а всю историю ухитрились представить как счастливую случайность во время работы на аэродроме с металлоискателем. Счастливую случайность, которая могла закончиться трагически из-за того, что они находились под землей, в бункере в то время, когда экскаваторы из фирмы «Эковизаж» беспощадно крушили бывший секретный объект.
Фрэнки стала читать текст в самом низу газетного листа.
— «И только благодаря вмешательству директора фирмы «Эковизаж» Теренция Боулса, который услышал крики четырех детей и бесстрашно спустился вниз, чтобы выяснить, что там происходит, юные искатели приключений были спасены от страшной гибели под тоннами рушащихся бетонных стен».
— Ну и врун этот тип! — вырвалось у Реган. — Ничего он не слышал! А вниз спустился за бриллиантами.
Все остальные согласились с ней. Было совершенно очевидно, что Терри Боулс пронюхал что-то про существование секретного бункера и бриллиантов в сейфе, когда расшифровал дневник своего деда. И спустился вниз, чтобы заграбастать драгоценности — а не спасать кого-то!
Однако появление призрака положило конец его планам.
Впрочем, Терри Боулс ничего не упомянул про призраков, когда в тот день, немного позже, давал показания полиции. Не упомянул он про них и репортерам, когда выставил себя героем!
Друзья тоже не упомянули про Глена. Они хорошо понимали, как среднестатистический взрослый реагирует на разговоры про души умерших и про призраков, а потому предпочли не дразнить гусей.
— «Во всей этой истории есть одна любопытная деталь Дело в том, что Теренций Боулс — внук командира эскадрильи Лейбридж-Смита. Он выразил глубокое сожаление и заявил, что потрясен известием о предательстве его деда».
— Потрясен он, как же! — насмешливо воскликнул Том. — Да я могу поклясться, он все про это знал. Определенно знал!
— Конечно, знал, — согласилась Реган. — И не собирался никому говорить. Да еще хотел заграбастать себе все бриллианты!
— Как жаль, что мы не можем рассказать всю историю целиком, — вздохнула Фрэнки.
— Что? Про Глена и вообще про все? — переспросил Джек. — Зачем?
— Ты прав, — согласилась Реган. — Нам все равно не поверят. Вот только мне невыносимо думать, что этот подлец Боулс вышел чистеньким из этой истории!
— В конце концов, он не так много и получил, — напомнил ей Дэррил. — Скорее можно сказать, что он остался ни с чем. Ведь все выплыло наружу, несмотря на его старания.
— Да, — согласилась Фрэнки. — И бриллианты ему не достались. — Она продолжила чтение. «Хотя вопрос с бриллиантами остается сложным и сейчас обсуждается право на имущество, обнаруженное в секретном бункере, мистер Боулс дал понять нашей газете, что если драгоценности передадут ему, как единственному законному наследнику командира эскадрильи, он не хочет получить от них для себя никакой прибыли, а использует эти деньги для реставрации системы секретного бункера и превращения его в музей».
— Ха-ха! — воскликнула Реган. — Да он небось едва не лопнул, когда произнес такие слова.
— И все-таки было бы замечательно, если бы история Глена Лустока могла когда-нибудь появиться в печати, — заметила Фрэнки. — Например, тот факт, что он разоблачил командира эскадрильи и был им убит.
— Я понимаю, что ты имеешь в виду, — задумчиво сказала Реган. — Только вряд ли это хоть немного беспокоило Глена. Согласны? — Ее глаза немного затуманились. — Я думаю, он был очень… ну, доволен, что ли, — тем, как все сложилось в конце концов. |