Изменить размер шрифта - +

— Хорошо, — согласилась Крис.

Несколько раз она повторила номер вслух, чтобы он запечатлелся в ее мозгу.

— Если он позвонит, заставьте его говорить как можно дольше, а мы за это время постараемся обнаружить его и схватить.

— Договорились.

 

 

— Алло?

— Итак, — раздался шепот, — как прошел день?

— А вам какое дело?

— О, очень большое! Я беспокоюсь о вас больше, чем кто-либо когда-нибудь беспокоился. И скоро вы получите маленькое доказательство моей заботы.

Раздался дверной звонок. Крис осталась на месте, зная, что Мелани откроет дверь.

— Звонят в дверь, — сказала она в трубку. — Это что-то от вас?

— Подождите и увидите, — прошептал голос.

Внезапно она испугалась.

— Мелани, — крикнула она, — будь осторожна!

— Не кричи, я рядом, — ответила Мелани.

— Кто приходил?

— Посыльный принес огромный ящик с шоколадом, такой большой, какого я никогда не видела. Целых десять фунтов.

— Я не могу есть шоколад, — солгала Крис в трубку. — Это портит мне кожу и я толстею.

— Ешьте и набирайте вес, — произнес голос. — Вам не надо будет больше следить за фигурой, чтобы появляться на экране.

— Что вы хотите сказать? — обеспокоенная, проговорила Крис.

— Я же сказал, что теперь я буду заботиться о вас — вам не надо будет работать.

— Я, действительно, плохо понимаю вас. Почему бы вам не сосредоточить внимание на ком-нибудь другом, а не на человеке, который не проявляет к вам ни малейшего интереса? Почему вы думаете, я брошу работу ради кого-то, кого я сейчас уже начинаю презирать?

— Вы не можете испытывать подобных чувств, — спокойно прошептал голос. — По крайней мере, не сможете долго. Я завоюю вас!

Телефон умолк. Крис положила трубку и подошла к другому аппарату. Она набрала номер Ларсена.

— Это Крис, — сказала она, когда он ответил.

— Это был звонок с бульвара Вилшир, — сказал он. — Патрульная машина уже в дороге, они должны схватить его.

— Он отправил огромную коробку с шоколадом.

Ларсен фыркнул от смеха.

— А вы и с цветами, и с лимузинами все равно отвергаете парня. Это должно хоть немного польстить вам.

Крис рассмеялась в ответ.

— Приятно слышать, как вы смеетесь.

— Боже, я забыла, когда это делала в последний раз!

— Положите трубку, я узнаю, есть ли какие-нибудь новости.

Крис подождала, думая о том, что разговоры с этим незнакомым для нее полицейским становятся все более важной частью ее жизни.

Раздался звонок.

— Это я. Патрульные обнаружили пустую будку. Они думают, что разминулись с ним где-то на полминуты.

— Ох, — воскликнула она, разочарованная, но не удивленная.

— Не беспокойтесь. У нас еще будет возможность. Когда он позвонит в следующий раз, мы, может, будем удачливей.

— Пока удача на его стороне, — угрюмо бросила она.

— Наступит и наша очередь, — ответил Ларсен. — Вы не против, если я навещу вас сегодня после обеда? Я кое-что хочу принести вам.

— Я буду дома целый день, — сказала она. — Увидимся позже.

Она повесила трубку и вздохнула. Кто бы мог подумать, что она так сильно будет ждать визита полицейского?

Зазвонил телефон.

Быстрый переход