Через минуту он вернулся.
— Я поговорил с водителем: кто-то заплатил наличными и дал этот адрес на станции аренды машин. Я спросил, куда он должен был отвезти тебя. Он ответил: «Домой, по тому адресу, который бы ты ему назвала».
— Это опять он, — расстроилась Крис. — Эта чертова скотина начинает действовать мне на нервы.
Она уронила платок.
— Пойдем отсюда.
Они вышли из ресторана через боковую дверь на стоянку машин. Подойдя к машине Денни, они обнаружили, что две шины у нее спущены.
— Который час?
Денни бросил взгляд на часы.
— Боже, двадцать минут десятого! Я же должен быть в Бурбанке в половине десятого.
— Тогда отправляйся. Мелани никогда не опаздывает. Видимо, на дороге пробка.
— Я не хотел бы оставлять тебя тут одну, — ответил Денни, — но я не могу опоздать. Они проводят сегодня конкурс причесок для фильма, и мне надо будет уложить три головы.
— Езжай. Мелани появится через минуту.
Денни чмокнул ее, как обычно, и выскочил из дома. Крис заняла себя складыванием тарелок в посудомойку, затем поднялась к себе в кабинет и включила по телевизору программу Си-эн-эн (CNN). Ей не нравилось то, что она не могла читать, поэтому она на целый день включала программу новостей, чтобы, по крайней мере, находиться в курсе событий.
Зазвонил телефон.
— Алло?
— Боюсь, Мелани задержится сегодня, — произнес мужской голос шепотом.
— Что? Что вы сказали?
— Вам не нужны все эти люди, которые окружают вас, — продолжал голос шепотом. — Я в состоянии справиться со всеми вашими проблемами — я имею в виду все ваши проблемы.
— Что вы сказали о Мелани?
— Она опоздает.
— Откуда вы знаете?
— Знаю. Я не могу вас обманывать. Я никогда не обманывал вас, Крис.
— Что вы сделали с Мелани?
— Сделал? Ничего я ей не сделал! Хотя вам пора уже уволить ее. Нет ничего такого, что она делает, чего не мог бы сделать я.
— Послушайте меня очень внимательно, — медленно произнесла Крис. — Я не хочу больше ничего слышать о вас. Я не хочу получать ни ваши письма, ни ваши цветы, я не хочу ваших телефонных звонков. Я делаю вам последнее предупреждение. Потому что, если я еще раз услышу о вас — по любой причине — я обращусь в полицию, а вы бы, наверное, не хотели этого, я полагаю.
На другом конце провода раздалось слабое хихиканье.
— Полиция? А почему я должен бояться полиции? Я законопослушный гражданин, они даже не осмелятся приблизиться ко мне. В чем они меня обвинят? В том, что я посылаю вам цветы? Что я пишу вам восхищенные письма? Выбросьте полицию из головы, Крис, они — болваны, они не в состоянии ничего сделать с человеком моего размаха.
— Убирайтесь! — упрямо повторила Крис. — Вы это понимаете? Вам смысл понятен? Убирайтесь!
— Вы не имели это в виду, — продолжался шепот. — Вам нравятся мои знаки внимания. Вы не будете знать, что вам без меня делать. Скоро, очень скоро я стану вашей жизнью!
Голос умолк.
Крис бросила трубку. Где, черт возьми, Мелани? Она же знает, что Крис не может оставаться в доме одна!
Телефон зазвонил вновь. Крис схватила трубку.
— Алло?
— Крис, это я, Мелани. Мне ужасно жаль, что я опоздала, но я попала в аварию.
— Что за авария? Ты в порядке?
— Да. Какой-то сукин сын столкнул меня в канаву. Когда я спускалась с Беверли-Гленн. |