Даже неудачливые экспериментаторы вроде Лэгга не посягали на устои города, стараясь лишь для себя.
— Девушки знали, кто вы и откуда? — задал вопрос Эл, когда арестованный замолчал, видимо, считая, что выложил всё, что хотели знать сидевшие напротив. Он рассказал о том, как «гонцы» нанимали проституток, убивали и сцеживали кровь, а затем пытались перелить её себе. Поведал и о заклинаниях, которые использовались при этом, и о снадобьях.
— Алхимия, — проговорил Иона вполголоса, ни к кому не обращаясь. — Вот, что это такое.
— Да, алхимия, — с готовностью подтвердил Лэгг. — У нас были книги.
— Где вы их взяли? — спросил демоноборец.
— В других городах. Там, куда выезжали.
— Но почему вы решили приобрести их? С чего всё началось? Кто подал идею? Вы не похожи на учёных. Ни один из вас.
Кадык Лэгга судорожно дёрнулся, глаза забегали.
— Отвечай! — велел Иона.
— Я… уже и не помню, — пробормотал арестант. — Просто… кто-то предложил одно, а кто-то другое.
Звучало, как полная чушь, но Легионер жестом остановил экзорциста, видя, что тот собирается выразить недоверие.
— Как вы познакомились? — спросил он. — Почему объединили усилия?
— В кабаке. Сидели, выпивали… и зашла речь о том, что неплохо бы вернуть себе свою… природу.
Лэгг подбирал слова. Он врал и выкручивался.
— То, что ты рассказал о ваших отъездах, о шлюхах и сцеженной крови, — правда, — помолчав, сказал Эл. — Насчёт этого я верю. Гладко излагал. А сейчас ты юлишь.
— Так и было! — поспешно выговорил арестант. — Всё завертелось случайно, а потом…
— Нет, — покачал головой демоноборец. — Ты хочешь, чтобы мы поверили, будто несколько горожан, напившись, додумались использовать алхимию, чтобы снова стать обычными людьми и, не откладывая, принялись за дело? И превратились в заправских чародеев? Знаешь, что я тебе скажу, дружок? Так просто не бывает.
В комнате повисло напряжённое молчание. Лэгг несколько раз открывал рот, будто намереваясь ответить, но не находил слов.
— Ты остался последний, — сказал Эл. — И до тебя доберутся, невзирая на всех этих бравых ребят, — он обвёл рукой стоявших вдоль стен гвардейцев. — Они тебе не спасут. Ты это понимаешь, иначе не начал бы говорить. Но мы так и не выяснили главное. Кто всё это придумал. Как думаешь, кто призвал в город футакуси?
— Они… они знали, откуда мы, — испуганно пробормотал Лэгг.
— И припёрлись отомстить? Не думаю. Их вызвали. Да-да. А для чего?
— Для чего? — эхом отозвался арестант.
— Как сам думаешь?
— Не… не представляю.
— Да чтобы перебить вас, придурков! Всех, кто посягнул на устои Альтахира. На порядок, который всех здесь устраивает.
В этот миг дверь приоткрылась, и в комнату заглянул стражник. Найдя взглядом некроманта, он сказал:
— Вода на улице начинает подсыхать. Вы просили доложить, когда это начнётся.
— Да, верно, — демоноборец поднялся. — Надо поспешить, пока не стало поздно. Заставьте его говорить, — указательный палец Легионера ткнул в сторону Лэгга. — Он врёт, будто никто его не надоумил на эти эксперименты. Я чувствую. В городе есть кто-то, придумавший всю эту муру. Этот говнюк его покрывает.
Он вышел на улицу. Мостовая действительно местами высохла, но влажных поверхностей было ещё много. |