Изменить размер шрифта - +
Место, откуда его вытащили и безжалостно повесили.

Не мог ли какой-нибудь темный червячок из прошлого пробраться в сознание Фрэнки? Не оказалась ли ее личность омрачена пятном трагедии, разыгравшейся тут двести лет назад? Ему требовалось обдумать все случившееся, прежде чем поделиться этим с Томом и Реган.

К вечеру похолодало, небо заволокли серые тучи. Фрэнки так и не вернулась.

— Ого! — послышался голос Реган.

Джек поймал себя на том, что скребет один и тот же камень уже десять минут, думая о своем. Он поднял лицо.

Неподалеку стояла Реган и смотрела куда-то вдаль.

Неизвестно откуда приполз туман и уже окружил старинную разрушенную деревню армией своих призраков. Низкое вечернее солнце казалось теперь таблеткой, растворенной в молоке.

Туман был пока что тонким и напоминал газовую занавеску, задернутую перед дальними кустами и деревьями. Лишь Айсенглас — холл по-прежнему чернел своими руинами на холме.

Джек поежился и потянулся, разминая затекшую от многочасовой работы спину.

Щупальца тумана уже протянулись сквозь живую изгородь, обрамлявшую дорогу. Дымка становилась все гуще. Она заволокла и кустарник, окружавший палатки лагеря.

Где же Фрэнки?

Резкий звук заставил Джека обернуться. Это миссис Тинкер уронила свой совок.

— Джек, ты хотя бы догадываешься, где может находиться Фрэнки? — спросила учительница, глядя на наползающий туман.

Джек покачал головой.

Подошла Реган.

— Может, она отправилась в город? — предположила американка.

— Разве она туда собиралась? — удивилась миссис Тинкер. — Она говорила тебе об этом?

— Нет, — пожала плечами Реган. — Ну, не совсем.

Миссис Тинкер нахмурилась.

— Перестань устраивать какие-то игры, Реган. Что «тебе сказала Фрэнки?

— Ничего она мне не сказала! — огрызнулась девочка. — Просто мне кажется, что вам не мешает поискать ее в городе, вот и все.

Миссис Тинкер заколебалась.

— Ладно, — заявила она наконец. — Я съезжу в город. Когда вернется Лео, сообщите ему, сколько времени Фрэнки отсутствует. Может, он что-нибудь придумает. А если эта негодница появится, крепко держите ее и не отпускайте.

— Может, нам отправиться на поиски? — предложил Том.

— Нет, ни в коем случае, — сердито заявила миссис Тинкер. — Не хватало еще, чтобы вы заблудились в тумане. Что мне тогда делать? Сидите все в лагере, ясно?

— Да, но… — начал Том.

Голос Реган срезал Тома под корень:

— Не беспокойтесь, мы не станем делать никаких глупостей. — Она сверкнула на него глазами и тут же одарила Миссис Тинкер лучезарной улыбкой. — Мы будем абсолютно благоразумными. А Фрэнки не идиотка, с ней все будет в порядке.

Миссис Тинкер выбралась из раскопа и пошла к машине.

— Откуда ты взяла, что Фрэнки в городе? — спросил Том, когда учительница отошла достаточно далеко. — А я считаю…

— Я не думаю, что Фрэнки в городе, — ответила Реган. — Именно поэтому я и отправила туда училку. Чтобы она нам не мешала. — Она повернулась к Джеку. — У нас тут творится полный дурдом, — сказала она. — И ты это понимаешь. Я говорю о Фрэнки.

— Да. — Джек задумчиво смотрел, как миссис Тинкер садится в свой «Лендровер». — Все началось после того, как мы провалились с ней в усыпальницу.

Том растерянно хлопал глазами.

— Что же нам делать? — спросил он.

Быстрый переход