– Если вашего сына убили из‑за журналистского расследования, какая разница, кто отыщет убийцу, чтобы отправить его под суд, ведь правда?
Кэмбри как будто полинял от этих слов.
– Это из‑за журналистского расследования. – Его руки безжизненно повисли. – Я знаю. Я чувствую. Как только узнал о его смерти, сразу прибежал сюда.
– И ничего не нашли? – спросил Сент‑Джеймс.
– Ничего. Стараюсь вот вспомнить, что он говорил и что делал. Концы истории не в Нанруннеле. Не может этого быть. Больше я ничего не знаю.
– Но в этом вы уверены?
– Да, если бы история была нанруннелская, он вел бы себя иначе в последние месяцы. А так он все время куда‑то уезжал, искал какую‑то ниточку, расследовал какие‑то обстоятельства, кого‑то расспрашивал, кого‑то искал. Нет, нашим Нанруннелом тут и не пахнет. Это точно. – Старик покачал головой. – Это уже было бы в газете. Я‑то знаю.
– Куда он ездил?
– В Лондон.
– И никаких записей? Довольно странно.
– Записи есть. Вот они. Смотрите. – Кэмбри обвел рукой комнату. – Но нет ничего такого, что указывало бы на причину смерти моего мальчика. Репортеров не убивают после интервью с военными, местными парламентариями, прикованными к постели инвалидами, фермерами. Журналисты погибают, потому что получают убийственную информацию. У Мика тоже была такая информация.
– А здесь нет ничего необычного?
Кэмбри бросил сигарету на пол и раздавил ее. Он потер левую руку, а пока делал это, взглянул на один из столов. Сент‑Джеймс прочитал ответ в его, взгляде.
– Вы что‑то нашли.
– Не знаю. Глядите сами. Я не понял. – Кэмбри подошел к столу и из‑под телефонного аппарата достал бумажку, которую отдал Сент‑Джеймсу. – Она была прилеплена к нижней стороне ящика.
1 к 94000
500 г 55
27500‑М1 Доставка/Транспорт
27500‑М6 Доход
– Это почерк Мика? – прочитав, спросил Сент‑Джеймс.
Кэмбри кивнул:
– Если тут и есть что‑то особенное, то только эта бумажка. Но я понятия не имею, что все это могло бы значить.
– Наверно, есть еще записи с такими же цифрами, – вмешалась леди Хелен. – M1 и М6, наверно, шоссе.
– Если и есть другие записи, я не нашел их.
– Пропали?
– Их украли? – Кэмбри закурил очередную сигарету и закашлялся. – Слыхал, коттедж обыскивали.
– Вы не заметили следов взлома? – спросил Сент‑Джеймс.
Кэмбри посмотрел на него, обвел взглядом комнату и покачал головой:
– Боскован прислал своего парня, чтобы он сказал мне о Мике. Это было в пятнадцать минут пятого. Я пошел в коттедж, но тело уже увезли, а меня не пустили. Поэтому я пришел сюда. И с тех пор ни разу не выходил. По‑моему, ничего не взломано.
– Следов обыска тоже не было? Может быть, кто‑нибудь из ваших служащих…
– Нет. – Кэмбри раздул ноздри. – Я собираюсь найти ублюдка, который сделал это. Яне позволю замять дело. У нас свободная пресса. Мой мальчик жил ради этого и умер за это. Но его смерть не будет напрасной.
– Если он погиб из‑за журналистского расследования, – тихо заметил Сент‑Джеймс.
У Кэмбри потемнело лицо.
– А что еще может быть?
– Женщина.
Кэмбри медленно, по‑актерски вытащил сигарету изо рта и немного наклонил голову, словно подтверждая сомнения Сент‑Джеймса:
– Только об этом все и говорят, да? Ну и что? Мужчины завидовали ему, да и женщины начинали его ненавидеть, если он выбирал не их. |