Изменить размер шрифта - +

На виллу они вернулись поздно. Валенсия и Филипп удалились в свою комнату, а Ребекка, пожелав Алехандро спокойной ночи, отправилась к себе. Но, когда она стала подниматься по ступенькам, он остановил ее.

— Мы у себя дома, mi esposa. Будет очень странно, если мы разойдемся по разным комнатам.

Кровь застучала в ушах Ребекки, и она направилась вслед за ним. Они вошли в его спальню — туда, где впервые после пятилетней разлуки занимались любовью. Может, она забеременела на этой кровати? Или это случилось в Дубае?

Прошло минут пятнадцать, но Алехандро, усевшись на диван, хранил молчание. Ребекка вспомнила прошлую ночь, когда умоляла его остаться с ней... Но он отказался.

В конце концов, она не выдержала.

— Как же мы останемся вместе в комнате, если ты не хочешь спать со мной в одной кровати? Может, бросим жребий: кому лечь в кровать, а кому — на кушетку?

Он оторвал взгляд от телевизора.

— Слуги будут судачить о нас, querida. Кроме того, я очень хочу лечь с тобой в постель.

— Но прошлой ночью...

— Прошлой ночью мы еще не были женаты. — Последнее слово он выговорил с трудом.

Ребекка села рядом с ним.

— Какое это имеет значение? Мы ведь уже спали вместе. — Она прижала руку к животу. — У меня есть доказательство.

Ей хотелось быть веселой и шутить, но он не рассмеялся.

— Ты выглядишь усталой, — мрачно произнес он, оглядев ее с головы до ног. — Почему не готовишься ко сну?

— Мне очень жаль, что тебе пришлось ходить с нами по магазинам. Должно быть, тебе тяжело было смотреть на детские вещи...

Алехандро отставил в сторону рюмку с шерри. У меня хорошая мысль, — сказал он, поднимаясь с дивана. — Почему бы нам вместе не приготовиться ко сну?

И прежде, чем она опомнилась, он опрокинул ее на спину и стал расстегивать пуговицы на шелковом кремовом платье.

И Ребекку охватил сладостный трепет. Голова ее закружилась от блаженства. Она судорожно потянулась к его рубашке, стала стягивать ее с плеч, а он жадно припал к ее губам. Языки их сплелись, лаская друг друга, и Ребекка ощутила вкус шерри — сладкий и бархатистый. Ее охватил восторг, и она почувствовала, что с каждым вздохом теряет над собой контроль.

— Алехандро, как я скучала по тебе...

— Ты так нужна мне, Ребекка, — признался он, помолчав секунду.

Сердце Ребекки переполнилось от счастья, и она, почти с отчаянием, прижалась к нему. Он никогда не говорил ей таких слов.

Алехандро стал стягивать с нее платье, она рывками снимала с него брюки. Вскоре на полу оказалось и нижнее белье, и больше ничто не разделяло их. Ребекка запрокинула ноги ему на спину, его бедра приподнялись над ней, но он остановился. Ребекка судорожно всхлипнула.

— Я не хочу навредить тебе, — сказал он, заглядывая ей в глаза.

— Ты мне нисколько не повредишь. Пожалуйста, Алехандро... — И тихо добавила слова, которые раньше никак не могла произнести: — Я люблю тебя.

И тогда он вошел в нее, и тела их устремились навстречу друг другу, сплетясь в единой гармонии.

 

С ним было что-то не так. Он чувствовал себя не в своей тарелке. Отбросив в сторону шариковую ручку, Алехандро тихо выругался. Ему сейчас хотелось лишь одного — вернуться домой на виллу и заняться любовью с Ребеккой.

Сегодня он буквально заставил себя прийти в офис. Он мог бы поработать дома, но уже оделся и вывел свой «астон мартин» из гаража.

А теперь он сидит за рабочим столом, стараясь сконцентрироваться на текущих делах. Отель в Дубае наконец начал строиться, хотя всего лишь несколько недель назад он обнаружил в своей корпорации утечку информации. Теперь ему надо решать проблемы безопасности компьютерной сети.

Быстрый переход