— Вы же, наверное, хотите чего-нибудь и от нас?
— Итак, мы предлагаем, чтобы доктор Куин в ответ на нашу уступку отказалась от того пункта своей программы, в котором она собирается закрыть салун и запретить проституцию, — деловито ответил Лорен Брей. — Мы ведь просим не так уж много, а?
По обоим мужчинам было видно, как сильно они на самом деле боятся за исход выборов. Микаэла откинулась на спинку стула.
— Я огласила мою программу всему населению, и зачем же мне получать упреки за пустые обещания…
Но Дороти неожиданно дернула ее за рукав и отвела в сторонку.
— Да перестаньте вы вести предвыборную агитацию! Мы уже добились своего, — шепнула она.
— Но я не собираюсь нарушать своих предвыборных обещаний, — стояла на своем Микаэла.
— Даже не рассчитывайте, что вы выиграете выборы, — нетерпеливо перебила ее Дороти Дженнингс. — Хотя бы просто потому, что мужчин в Колорадо-Спрингс больше, чем женщин.
Микаэла отвела взгляд в сторону. И затем покорно опустила плечи.
— Ну хорошо, что нам делать?
— Вы в своей программе требовали больше прав для женщин и отмены проституции. Введение избирательного права — это уже первый шаг в исполнении вашей программы, — настойчиво убеждала Дороти. — Согласитесь с их предложением! Большего нам в эти выборы просто не добиться. А пить мужчинам или не пить, этот вопрос должны решать они сами и их жены.
Микаэла пожала плечами. Неужто ее поражение на этих выборах действительно предопределено?
Но Дороти Дженнингс уже повернулась к мужчинам, ослепительно улыбаясь.
— Мы принимаем ваше предложение, — торжественно заявила она.
С наступлением сумерек избирательный участок закончил свою работу. Подсчет голосов доверили священнику и Хоресу. Все жители города с нетерпением ждали результатов.
Наконец двери церкви раскрылись, и на площадь вышли священник и Хорес. В руках его преподобие держал листок с цифрами.
— В голосовании участвовали двести двадцать восемь избирателей, — объявил он собравшимся. — Из них сто тридцать голосов было отдано за… Джейка Сликера.
Со всех сторон послышались ликующие крики мужчин.
— Молодец, Джейк!
— За доктора Микаэлу Куин отданы остальные девяносто восемь голосов, — закончил его преподобие.
Затем он снова свернул свою бумажку и сунул ее в нагрудный карман.
Микаэла почувствовала в душе острое разочарование. С момента переговоров с Джейком она укрепилась в уверенности, что победит. Что же теперь делать?
Но она быстро встряхнулась и решительно шагнула к Джейку, чтобы поздравить своего соперника с победой.
— Сердечно поздравляю вас с победой, Джейк. Цирюльник схватил ее руку и принялся ее горячо трясти.
— Еле-еле взял верх, — сказал он извиняющимся тоном. — Наверное, мне придется учесть это в моей работе.
— Речь! Речь! — потребовала толпа.
И близстоящие уже подтолкнули Джейка на ступени церковного крыльца.
— Я… э… благодарю вас всех, — начал цирюльник. — Это была суровая борьба, и теперь наступило время сообща поработать на благо нашего города.
Пока он подыскивал слова, в рядах мужчин снова поднялось ликование.
Но Джейк поднял руку, прося тишины.
— Мое первое распоряжение на новой службе будет состоять в том, — продолжал он, — что я введу избирательные права для женщин. Каждая совершеннолетняя женщина, независимо от того, имеет она землевладение или не имеет, замужем она или нет, в будущем может участвовать в выборах. |