Ошеломленные матросы без звука пропустили на корабль взлохмаченную девицу в мокрой от пота голубой блузке, которая обменялась у ворот крепким мужским рукопожатием с мускулистым молодым человеком. На середине трапа девица стащила с головы блондинистый парик и оказалась секретарем пожилого джентльмена в инвалидной коляске…
Матросы решили не задумываться над происходящим. Они ко всякому привыкли. Вот, скажем, в каждом рейсе есть опоздавшие на борт. Некоторых недосчитываются только за обедом или ужином, а вот эти четверо успели помахать ручкой с причала…
Гоблин и его ребята в бессильной злобе смотрели на уходящий в океан лайнер «Королева Виктория». Успела ли добежать до него чертова спортсменка Джессика Паркер, оставалось загадкой. С равным успехом она могла быть на борту — и остаться в Дакаре. Гоблин принял соломоново решение. Для начала они обыщут портовые районы Дакара и как следует напьются, чтобы снять напряжение, а потом на самолете отправятся в Кейптаун — до Кейптауна корабль зайдет еще в Лагос, Пуэнт-Нуар и Уолфиш-Бей, но там проклятая девка вряд ли сойдет — белых не любят, аэропорты поганые, ни до Европы, ни до Америки прямых рейсов нет. Нет, она поплывет до Кейптауна — вот там они ее и перехватят, если уж она успела на борт!
Вечером победу отметили шампанским. Лорд Бакберри блистал остроумием, леди Треверс в сотый раз пересказывала свои ощущения («У меня так билось сердце, что я чуть не оглохла!»), Мерчисон сиял, как начищенный пенс, Джессика смеялась и не сводила влюбленных глаз с Джонни, а Джонни любовался ею и старался не думать об окончании путешествия.
И потянулись дни, полные великолепного безделья, солнца и любви.
Ночи Джонни и Джессика проводили вместе. То в ее каюте, то в его. Они старались не спешить. Они изучали друг друга, узнавали все новые и новые подробности, радовались и удивлялись, не сводя друг с друга влюбленных глаз.
Дни были полны дружеских бесед, дурацких игр, без которых не обходится ни один круиз и которые совершенно не раздражают, когда вы в круизе…
Лорд Бакберри и леди Треверс вели себя, словно добрые старые родственники молодых влюбленных, а Мерчисон украдкой вздыхал по Джессике и даже начал писать стихи.
По ночам океан горел изумрудными и серебряными огнями, звезды на небе уже мешали друг другу — так их было много, и Джессика чувствовала себя совсем юной и влюбленной девочкой…
Через две недели «Королева Виктория» пришвартовалась в Кейптауне. Здесь стоянка была долгой — кораблю требовалось заправиться, поменять масло, вновь наполнить баки пресной водой и запастись продуктами — из Кейптауна им предстояло проплыть более шести тысяч километров до Рио без заходов в порт.
Джонни отправился в город, чтобы заказать столик в ресторане — и первый, кого он встретил на улице Кейптауна, был громила Боб. Джонни он обрадовался, как родному, затащил его в первый попавшийся бар, где и принялся изливать душу. Через полчаса Боб мирно уснул за стойкой, а Джонни, отягощенный многими знаниями, поспешил на корабль. Краткий военный совет в каюте лорда Бакберри постановил: нечего испытывать судьбу, надо лететь в Рио на самолете. Джонни полетит по своим документам, Джессика рискнет и притворится, что она — Элисон Руис…
Сборы были быстрыми и торопливыми. После сердечного прощания с их лордствами и заверения, что они обязательно приедут в Англию, Джонни Огилви и Джессика Паркер осторожно спустились по трапу «Королевы Виктории» в последний раз и прошмыгнули в такси, которое и доставило их в аэропорт.
Рейс в Рио Джессика ждала в дамской комнате, а Джонни в баре. Таможенный и пограничный контроль они прошли на удивление легко, и уже в самолете Джессика страстным шепотом сообщила:
— Клянусь, приеду сюда еще раз! Африка мне очень понравилась… но в следующий раз я не хочу отвлекаться на бандитов. |