Изменить размер шрифта - +

– Разумеется, нет. Я вам полностью доверяю.

Ректор явно испытал облегчение оттого, что кто то взял на себя ответственность. Ракель воинственно сопела прямо мне в ухо, явно собираясь что то добавить, но не решаясь. Вместо неё опять выступила алхимичка.

– Я вот подумала, – испуганно проблеяла она. – Сначала отказ в благословении Её Высочеству, затем разрушение Сиятельного корпуса. Не пойдут ли слухи, что мы окончательно попали в немилость Двуединому? Что это знак о том, что…

Она замолчала, явно боясь закончить: «Что дни Теофрении сочтены».

– Запустим встречные, – лениво ответил Рауль, поглаживая горностайчика, которому это нехитрое действие нравилось: он с удовольствием подставлял голову и даже тыкался ею в ладонь, когда считал, что от него отвлеклись слишком уж надолго. – Что Двуединый в милости своей решил, что нам для процветания не нужны Сиятельные. Мы с Марселой собирались в поездку по храмам, чтобы побывать на молебнах в разных частях страны. Придётся ускориться, чтобы предотвратить возможные слухи. Выедем завтра. Сеньор Муньос, я возьму с собой обеих учениц, потому что методика, по которой я с ними занимаюсь, не позволяет делать перерывы. Отлучимся мы максимум на две недели, не думаю, что они успеют отстать.

– Разумеется, сеньор Медина, как вам будет удобнее, – сразу же согласился ректор. – Но вы уверены, что без вас это не взорвётся окончательно?

Он помахал рукой в сторону Сиятельного корпуса, который его сильно нервировал.

– Я уверен в прочности защиты, которую мы с сеньором Альваресом поставим до нашего отъезда.

– Сеньор Альварес тоже едет с вами? – уточнил ректор.

Рауль сделал вид, что задумался.

– Да, он может понадобиться.

– Тогда я вас оставлю, чтобы не мешать, – неожиданно обрадовался ректор. – Вообще, оцепить бы место, чтобы под руку не лезли…

Но лезть было некому: слишком сильно всех напугал взрыв, поэтому не только ректор старался держаться подальше от Сиятельного корпуса. Причём даже последние слова ректора получились смазанными, поскольку он уже деловито двигался к воротам. Сеньора Сапасар посмотрела сначала на него, потом на Рауля и тоже решила воспользоваться возможностью закончить свой рабочий день пораньше. За некоторыми событиями лучше наблюдать со стороны, а ещё лучше – со страниц газет, если уж нет телевизора. За ней потянулись остальные преподаватели и вскоре мы остались втроём, после чего я, уже не сдерживаясь, спросила:

– Рауль, а с фамильярами всё в порядке?

– В совершеннейшем, донья, – вместо него ответил горностайчик. Голос его был очень тоненький, почти писклявый, но, как это ни странно, в то же время настолько властный, что не узнать его было нельзя. – Но нам приятно, что вы о нас переживаете.

– Бернар? – изумилась я. – Это вы?

Он важно обернул хвостом лапы, пытаясь придать себе солидности. Выглядело это забавно, но я старательно удерживала улыбку. Обидится ещё, а ему и без того непросто.

– О да, донья. Мы решили, чего тянуть. Вы действуете в том числе в наших интересах, и вам потребуется помощь, а как я её окажу, если буду сидеть под куполом? Единственно, что путешествовать пока придётся с вами, чтобы, если вдруг встретится один из наших, решил бы, что я с Сиятельной доньей.

– Но вы такой… маленький, – удивилась я и добавила: – Но очень очень симпатичный. Я бы даже сказала, красивый. Волшебно красивый.

Он чуть покачнулся, переступив лапами на плече Рауля, с наслаждением втянул в себя воздух и ответил:

– Внешность не важна. Вы просто не можете себе представить, как прекрасно чувствовать не только магию.

 

Глава 19

 

Выехали мы рано утром.

Быстрый переход