Изменить размер шрифта - +
Он бежал, не разбирая дороги. Под нависшими сводами известняка еще долго звучал гул удалявшихся шагов.

 

Глава 4

 

 

— Спешиться! — Зычный голос командира отряда перекрыл ржание лошадей. Отряд был небольшим — на центральной площади села сгрудились человек десять всадников. Был конец июля 1919 года. Жаркий, раскаленный воздух южного лета просто обрушил на село густой, плотный зной. Всадники сбились в кучу. Вокруг все стихло.

Эта тишина, наверное, и была самой зловещей. Молодые еще пацаны, лет восемнадцати, только-только попавшие на эту войну, еще не приобрели жесткости в лицах и в сердцах и время от времени порой смотрели восторженными глазами удивленных детей — совсем не солдат.

Но сейчас в их глазах был испуг. И, сбившись в кучу, держа за узду разгоряченных долгой дорогой лошадей, они остро и отчаянно чувствовали ту атмосферу ненависти и страха, которая, как живое кольцо, все сужалась вокруг них.

Командир же их был другим. Старше каждого раза в два-три, убеленный сединами ссылок, вооруженных конфликтов и политической борьбы, он походил на монолит из нерушимого камня. И, спешившись, решительно шагнул вперед, словно грудью прокладывая дорогу в тишине, которая, тем не менее, не несла в себе ничего, кроме угрозы.

Только остановившись и оставив коней, можно было рассмотреть эту угрозу. Это были люди.

Их было много. Застыв, они окружили кольцом крошечную площадь. Их горящие ненавистью глаза словно воздвигли стену между собой и этими всадниками.

В основном толпа состояла из мужчин — от 20 до 40 лет. У всех были обветренные, обожженные солнцем лица крестьян, на которых проступила отчетливая печать физического истощения. Все они были измождены, все измучены бесконечной войной, и голод привел их за ту черту, где стираются все грани.

— Слушать сюда! — Откашлявшись, командир конников выступил вперед. — В ваше село прибыл отряд продразверстки. Продукты, пшеницу, крупы, скотину, все съестные припасы выдать добровольно-принудительно для нужд Красной армии! —Его голос не дрогнул ни разу, был четким и оттого страшным.

Тишина, повисшая в воздухе ответом на эти слова, казалась живой, искрящейся яркими вспышками от горящей в людских глазах ненависти.

— Все мужчины... — Командир снова откашлялся, словно подсознание намеренно перебивало его, подавая знак бежать, — ...все мужчины должны вступить в Красную армию и сражаться... сражаться... за нужды пролетариата... и...

— А работать тогда кто будет? — вдруг выкрикнул кто-то в задних рядах. Аккомпанементом сразу стали смешки, немного оживившие застывшую в злобе людскую массу.

— Ваше дело — сражаться в Красной армии! — рявкнул командир. — Сражаться потому... потому...

— Да пошел ты!.. — тот же насмешливый голос весело выплюнул слова, словно вытолкнул. В толпе уже открыто раздался смех.

— Малча-а-а-ть!... — взревел командир, вытаскивая наган из-за пояса. — Развели тут контрреволюцию! Шкуры!

Смех усилился, словно в толпе издевались над ним.

— Так, ребята, собирай по домам продовольствие! — зычно крикнул командир, обернувшись к своим, и несколько самых перепуганных солдатиков сдвинулись с места под этим грозным окриком.

— Да забрали всё давно! — вдруг истерически, с надрывом, взвился над толпой женский голос. — Дети с голоду помрут!

— Молчать, шкура! — крикнул командир. — Красная армия важнее, чем твои дети!

— Да шо ж це таке коиться, люди добрые! — заголосила, запричитала женщина.

Командир демонстративно щелкнул взведенным курком нагана. Толпа зароптала. Солдаты двинулись через площадь.

Быстрый переход