|
Я поступил так не только потому, что ни ты, ни Луис, ни Барри не попали бы в такое положение, если бы не я. Я всегда верил, что Луиса можно спасти, и зашел слишком далеко, рассказав ему о Барри.
Я не герой. Гален обещал проверить сад и обеспечить мне максимально возможную безопасность. Я только отведу Луиса к машине и помогу ему избавиться от страха. Он жил в постоянном страхе, а страх – ужасная вещь, как ты справедливо внушала своему сыну. Не вини в случившемся никого, кроме меня. Я убедил Галена, а Гален уговорил Джосси.
Теперь я хочу уверить тебя, что, если даже ты вынудишь бедняжку Джосси сесть, все будет уже сделано к тому времени, как ты доберешься до гостиницы. Кроме того, ты оставишь Барри без защиты и напугаешь до полусмерти.
Я тебя убедил?
От всей души надеюсь, что убедил. Потому что ты должна согласиться переложить этот груз на кого то другого. Твоя задача – заботиться о мальчике.
С любовью,
Доминик
Она сжала в кулаке листок. Слезы жгли глаза.
– Будь ты проклят, Доминик. Будь ты проклят.
Джосси оглянулась через плечо.
– Прости. Я вынуждена подчиняться приказам. А Гален – босс.
Но Гален не был боссом на этот раз. Сегодня Доминик, который многие годы держался в тени, вышел вперед и взял все в свои руки.
Господи, как же ей страшно.
– Какого черта? – Джадд открыл дверь и критически оглядел полицейскую форму, в которой щеголял Гален. – Уж прости, что не могу сдержаться, но эта форма тебе не идет. К ней требуется особое выражение лица.
– Зато люди редко ставят под сомнение права полицейских делать то, что они делают. – Гален вошел в комнату, опустил тяжелую сумку на кровать и только тогда подошел к окну. – Ты проверил номера в этой гостинице?
– Я даже не стану отвечать на этот вопрос. – Джадд тоже подошел к окну. – Снайпер сидел в третьем номере справа, пятый этаж гостиницы «Киссимми», что через улицу. Пэт Рейли, служил когда то в Ирландской революционной армии, вполне профессионален.
– Но все таки недостаточно?
– Много страсти, а ума нет. Его кончина не причинит нам неудобств. Я оставил на номере табличку «Не беспокоить». – Джадд показал на другое окно, на шестом этаже. – Тут я немного поволновался. Прошлой ночью там никого не было, я снова проверил два часа назад. Но сейчас шторы задернуты. Вполне вероятно, что кто то вскрыл замок и там угнездился.
– Второй снайпер.
– Надо проверить. Сейчас нет времени туда идти. Придется действовать отсюда. – Он передал Га лену свой бинокль. – Два человека только что привели Луиса Кайлера к скамейке около пруда. На него страшно смотреть.
Гален навел бинокль на мужчину, сидящего на скамейке. Возможно, Луис Кайлер и был когда то красивым парнем, но сейчас он выглядел ужасно. Аккуратный серый костюм висел на нем, как на вешалке. Распухшее лицо покрыто ссадинами и синяками, причем сидел он на самом краешке скамейки, как будто нервничал или ему было больно откинуться назад.
– Он может идти?
Джадд кивнул:
– Его поддерживали, но он передвигается сам.
– Это все, что нам надо. Охранники удалились?
– Через заднюю калитку.
– Я быстро пройду насквозь, чтобы еще раз все проверить. Затем отправлю Доминика за Луисом. – Гален вернул Джадду бинокль. – На все должно уйти не больше пятнадцати минут.
– Если нам повезет. – Джадд взял с кровати ружье и подошел к окну. – И если ты не напортачишь, вытаскивая нас отсюда. Готов поспорить, на улице кишмя кишат люди Чавеза.
Гален открыл дверь.
– Не буду спорить.
– Что в той сумке около кровати?
– Твой маскарадный костюм. |