Изменить размер шрифта - +
– Даже если придется вызволять его у Чавеза.

– Если Чавез успеет вывезти его из страны…

Ее перебил телефонный звонок.

– Гален. – Он протянул трубку Елене. – Чавез.

Она медленно подняла трубку к уху.

– Сволочь.

– Почему ты сердишься на меня? Ведь это твой дорогой братец убил твоего учителя.

– Это ты вложил пистолет в его руку и дал ему достаточно героина, чтобы ему было наплевать, кого убивать – сестру или человека, который всегда был ему верным другом.

– Луис не должен был убивать Доминика Сандерса. Я ожидал, что в саду появишься ты, и велел Луису прикончить тебя. Эти наркоманы вечно все путают.

Она была в такой ярости, что пришлось перевести дыхание, прежде чем ответить.

– Ты тоже все путаешь. Луис мертв, и мне незачем с тобой разговаривать.

– Так уж вышло. Но я потерял двух своих людей. Не думал, что у тебя под рукой снайпер. Он ведь очень талантлив. Это Гален?

– Нет.

– Тогда кто?

– Зачем тебе знать? Ты хочешь его заказать?

– Простое любопытство. Как там мой сын?

– Он не твой сын.

– У меня есть ощущение, что мой. Мне кажется, кое что изменилось.

– Разве? – Она повесила трубку и взглянула на Галена. – Думаю, Джадд уже ему звонил. Он пытался меня прощупать. Господи, Джадд времени не теряет.

– Тогда нам лучше последовать его примеру. – Гален начал спускаться по ступенькам. – Пойдем, вдруг мы найдем этот парк аттракционов до того, как он закроется.

 

14

 

Территория парка аттракционов пахла сахарной ватой, попкорном и людским потом. Люди в огромном количестве бродили между кабинками и аттракционами. Елена беспомощно оглядывалась вокруг. Слух резал какой то визгливый звук, действуя на нервы.

– С чего начать? – пробормотала Елена. – Колесо обозрения. Он говорил о колесе обозрения.

– Какая разница. – Гален схватил ее за локоть и стал проталкиваться сквозь толпу. – У тебя есть фотография, чтобы показать людям?

Она кивнула, с беспокойством оглядывая толпу. Тде ты, Барри? Где ты, детка? Она смотрела на гигантское колесо, пытаясь увидеть, нет ли его в одной из кабинок. Ей не видно было той кабинки, что остановилась на самом верху…

Колесо снова завертелось, и теперь она смогла разглядеть.

Два подростка.

– Пошли, – сказал Гален. – Давай разделимся. Ты начинай с тира, а я пойду в противоположном направлении. Встретимся у главного входа.

– Ладно. – Она уже шла, шаря глазами, прислушиваясь, в надежде услышать голос Барри в толпе. Она прошла будку, где предлагали поймать рыбку, палатку с экзотическими танцорами, еще один аттракцион. Где же он, черт побери?

Ей понадобилось всего пятнадцать минут, чтобы снова оказаться у кассы и главного входа.

– Ничего? – спросил Гален.

Она отрицательно покачала головой.

– Может быть, мы ошиблись насчет аттракционов. Или, возможно…

– Господи. – Гален сжал ее руку. – Вон машина Джадда выезжает со стоянки. – Гален уже бежал к своему автомобилю. – Видимо, он нас заметил. Решил рвать когти.

Заскакивая на пассажирское сиденье, Елена оглянулась через плечо. Она мельком заметила черную машину, в ней двое. Мужчина и маленький мальчик.

Барри!

Черная машина, набирая скорость, исчезла из виду.

– Догони его! – Они сжала руки в кулаки. – Мы должны его догнать.

– Я знаю. – Колеса завизжали, когда Гален резко вывернул с парковочной стоянки. – Пристегни ремень безопасности.

Когда они выбрались на дорогу, Джадд уже был далеко.

Быстрый переход