Боллз наклонился вперёд, всё ещё держа руки на бёдрах.
— Будьте так добры, объясните.
— Вы, ребята, недостаточно плохие. Мне нужны полные отморозки.
— Нет, сэр, вы не правы. Мы самые ебаннутые ублюдки в здешних краях!
Маккалли отмахнулся рукой.
— Говорить — это одно, мальчик. Любой засранец с быстрой машиной сможет оторваться от копов на здешних дорогах, но мне нужны бегуны, которые могут сделать любую работу.
— Какую именно работу?
— Мне нужны такие парни, что, если начнётся заварушка, они не оставят свидетелей!
— Та делов-то, — обрадовался Боллз, — мы с Дикки кого угодно завалим...
Маккалли поднял жирную руку, чтобы заставить замолчать Боллза. Он передвинул ещё одну шашку и улыбнулся, демонстрируя свои ужасные зубы.
— Мальчик? Ты когда-нибудь убивал человека?
— Чёрт, мистер Маккалли. Я убил целую кучу людей.
— Да? Что насчёт женщин? Ты когда-нибудь убивал женщину?
— О, дохрена раз, — сказал Боллз, но на самом деле в этот конкретный момент существования Тритт Боллз Корнер никого ещё не убил. Конечно, он изнасиловал несколько девушек, но все они просили его об этом, и также он ограбил пару старушек. Но такого преступления, как убийство, ещё не было в списке его достижений.
Сопля Маккалли смачно сморкнулся.
— Я думаю, что ты дерьмо и трепло, мальчик. Но я дам тебе шанс. Если ты хорошенько выебешь девку, устроишь представление круче, чем головач, тогда, может быть, я и дам тебе шанс.
Боллз поправил шляпу.
— А... Что такое головач, сэр?
Маккалли посмотрел на него с таким видом, как будто обиделся.
— Чёрт, мальчонка! А ты вообще южанин? Ты что, не знаешь, что такое головач?
Боллз не знал, что и сказать.
— Я прожил здесь всю свою жизнь и два года в тюрьме в округе Рассел, и я никогда не слышал ничего про какой-то там головахренач...
Жирный самогонщик выглядел удивлённым.
— Ох уж эти дети, — пробормотал он. — Хорошо, я расскажу тебе, что такое головач... Головач — это когда ты просверливаешь дырку в голове мужика или бабы и трахаешь в это отверстие.
— О как, — сказал Боллз.
— Такие дела, парень, если ты выебешь девку зрелищней, чем головач, покажешь мне настоящий хардкор, тогда я дам тебе и твоей толстой подружке работу. Будете возить полный багажник четыре дня в неделю, и я буду платить вам в четыре раза больше.
Боллз беззаботно пожал плечами.
— Я пойду и сделаю это прямо сейчас, а завтра вы прочтёте об этом в газетах.
Сопля Маккалли разошёлся смехом.
— Ты что, сдурел, ковбой, ты сделаешь это здесь и сейчас, я должен сам всё увидеть, мне нужно, чтобы ты показал мне, что у тебя есть яйца.
Боллз смотрел на него в недоумении.
— Ну, хорошо, но... Где мне, блять, взять девку?
Маккалли свистнул.
— Тыковка? Вытащи ту тощую засранку из клетки и притащи её сюда.
Девочка-подросток с грязными волосами кивнула и пошла в сторону курятника, попутно попивая жидкость из банки. Она открыла обмотанный колючей проволокой люк, и вдруг Боллзу показалось, что он услышал приглушённые всхлипы. Из курятника вылезла обнажённая истощенная девушка с чёрным крысиным гнездом вместо волос на голове, её руки и ноги были связаны. Она пыталась что-то сказать сквозь кляп, того, что казалось очень грязными мужскими трусами. Её глаза были полны ужаса и отчаяния на бледном лице. Девушка была настолько тощей, что её рёбра торчали глубокими бороздками в пастельно-белой плоти. Её грубо впихнула в центр поляны молодая блондинка.
— Вот тебе баба, сынок, — сказал Сопля Маккалли и смачно высморкался.
— Кто это, блять? — Недоумевая от увиденного, спросил Боллз. |