Изменить размер шрифта - +
Я командовала «Ифритом». Это самый быстрый корабль во флоте Хафиза, и на нем установлено самое лучшее вооружение.

Еще некоторое время она рассказывала о передаче с «Прибежища».

Беккер нахмурился:

– Надари, если они не там, где должны быть, не думаю, что есть хоть какой-то смысл так торопиться. На «Кондоре» у меня целая батарея сканеров дальнего действия. И коммуникатор кхлеви. И Мак.

– Беккер, все это слишком медленно работает. И, как ты уже говорил, у твоего корабля не накоплен достаточный запас огневой мощи. – Она помолчала и добавила: – Хотя…

– Что?

– Ты победил кхлеви безо всякого оружия, и не надо забывать о твоем нетрадиционном способе навигации… Все это может оказаться полезным. Если ты еще не передумал и не отказался от мысли составить мне компанию.

– Никаких «если», «но» и тому подобной ерунды, леди, – сказал он.

– Хорошо, – ответила она и развернулась на каблуках, явно приглашая Беккера следовать за собой.

– Капитан, – сказала Акорна, – мы можем лететь вслед за вами на «Кондоре»: следить за работой сканеров, перехватывать передачи кхлеви. Если мы узнаем что-то новое, то сможем передать сведения на судно Надари. Вам не придется выбирать, какой из кораблей лучше.

Беккер наклонился и поцеловал ее в щеку, прежде чем Надари дернула его за руку.

– Спасибо, принцесса. Но всем этим ты можешь заняться и здесь – мы услышим тебя. Бессмысленно рисковать подобным образом. Кроме того, мне нужны те снаряды, о которых мы говорили, мне нужно, чтобы ими был укомплектован хотя бы «Кондор». Хочу, чтобы в следующий раз, когда я столкнусь с кхлеви, мне было чем их порадовать.

Надари отпустила его руку и открыла дверь. Он последовал за ней:

– Эй, подожди, не торопись! Секундочку!

– Что? – спросила она резко.

– Как насчет кота, он с нами или нет?

– Он уже на борту «Ифрита», но не позволяет начать процедуру проверки. Видимо, его предназначение в том, чтобы ты всегда был в курсе событий.

– Надеюсь, что так оно и есть! – Беккер фыркнул себе в усы. – Тебя привело сюда только это?

– Конечно, нет, – сказала она. – Но давай обсудим это попозже. Время…

– Да, мэм. Я знаю. Время – это очень существенно, – сказал Беккер и помахал остальным рукой, пока Надари не утащила его из зоны видимости.

 

Акорна и Ари совещались с Гиллом и Рафиком.

– Как вы думаете, возможно ли достать материалы, необходимые для создания аэрозольных торпед, о которых говорил Беккер? – спросила она.

– Ты шутишь? – спросил Гилл. – В нашем распоряжении – лучшие инженеры.

– А дядя Хафиз никогда не воротил носа от такого прибыльного дела, как торговля оружием, – добавил Рафик. – Мне навскидку приходят в голову как минимум шесть торговцев, которые могут снабдить нас всем необходимым в любую минуту.

– Хорошо, – сказала Акорна. – Мири и Карлье, как вы понимаете, во всем, что связано с оружием, нам не помощники, но что касается смешивания сока с соленой водой – с этим проблем не возникнет. Нам надо вернуться в Мир Лозы. Мы, линьяри, должны пообщаться с растениями, а также исцелить их, если нападение кхлеви причинило какой-то вред.

– Хорошая мысль, – сказал Гилл. – Некоторые торговцы, не принадлежащие к Дому Харакамянов, могут не согласиться оборудовать свои корабли торпедами, но если судить по тому, что мы видели в этом секторе, данное действие будет наиболее разумным из всех возможных.

Быстрый переход