Футах в ста, под лестницей, увидите небольшую дверь. На втором этаже расположены мои комнаты. Может, их и не будут обыскивать – не знаю. Больше я ничем не могу вам помочь. Удачи!
Она тут же повернулась и, не оборачиваясь, выбежала из камеры. Затекшее тело Госсейна отказывалось повиноваться, мускулы болели, он спотыкался на каждой ступеньке. Но указания девушки были точными. И, добравшись до ее спальни, он почувствовал себя значительно лучше.
Легкий запах духов держался в воздухе. Завешенная пологом кровать стояла сбоку от широких окон, и Госсейн остановился и долго смотрел на сверкающий атомный маяк Машины. Он казался таким близким, что ему захотелось протянуть руку и потрогать неугасимый свет.
Госсейн не верил, что его не будут искать у Патриции Харди. К тому же лучше действовать сейчас, пока побег еще не обнаружен. Он выглянул из окна и, вздрогнув, отпрянул в сторону при виде группы вооруженных людей, прошедших внизу гуськом. Он мельком успел заметить, как двое из них притаились за кустом, видимо, заняв там наблюдательный пост.
Он решил осмотреть другие комнаты. Меньше минуты потребовалось ему, чтобы выбрать одну из них, небольшую, но с балконом, выходящим на другую сторону дома. В худшем случае можно просто спрыгнуть и постараться уйти в город, пробираясь от куста к кусту. Он тяжело опустился на красивую деревянную скамейку перед огромным, в полный рост, зеркалом. Теперь настало время подумать о странном поведении Патриции Харди.
Она рисковала головой. Причина оставалась непонятной, хотя не вызывало сомнений, что ей неприятно было играть порученную роль, и она чувствовала себя в чем‑то виноватой перед Госсейном.
Из коридора послышался звук ключа, повернувшегося в замочной скважине, и через несколько секунд он услышал ее тихий голос:
– Вы здесь, мистер Госсейн?
Он молча открыл дверь, и некоторое время они стояли, глядя друг на друга через порог. Девушка первая нарушила молчание.
– Что вы собираетесь делать?
– Добраться до Машины.
– Зачем?
Госсейн заколебался. Патриция Харди помогала ему и поэтому заслужила доверия. Но не следовало забывать, что она – неврастеничка и могла поддаться порыву, даже не понимая, чем это грозит. Невесело улыбнувшись, она вновь заговорила:
– Не глупите и не пытайтесь спасти человечество. Вы не в силах что‑либо изменить. Заговор касается не просто Земли, а всей Солнечной системы. Мы – пешки, которые переставляют люди со звезд.
Госсейн уставился на нее.
– Вы с ума сошли, – сказал он.
Внезапно он почувствовал себя опустошенным, окружающий мир потерял для него всякую реальность. Он хотел что‑то произнести и не смог. В ушах его звучали слова Харди о Галактической Лиге. Тогда он, по вполне понятной причине, не обратил на них никакого внимания. Сейчас… Мозг его попытался осознать услышанное и отступил, как перед непреодолимым препятствием, сконцентрировавшись лишь на одной мысли.
– Люди? – как эхо повторил он.
Девушка кивнула.
– Только не спрашивайте откуда. Я сама ничего не знаю. Хорошо еще, что – люди, а не какие‑нибудь инопланетные чудовища. Уверяю вас. Машина бессильна.
– Она защитит меня.
Патриция нахмурилась.
– Кто знает? – медленно сказала она и окинула его критическим взглядом. – Я не понимаю только, при чем здесь вы. Кстати, что показали исследования?
Госсейн, как умел, передал не вполне понятный разговор и добавил:
– В этом что‑то есть. Машина тоже посоветовала мне сделать снимки коры головного мозга.
Патриция Харди долгое время молчала, задумавшись.
– Может, они боятся вас не напрасно, – в конце концов сказала она и неожиданно схватила его за руку. – Шш‑ш‑ш, кто‑то идет. |