- А пода...
- А свой подарок ты же использовала!
- Так то был подарок на помолвку с принцем. А как же помолвка с герцогом Сорби? - невинно поинтересовалась я, кокетливо похлопав при этом ресничками. Глаза мужчины сузились.
- А у герцога Сорби, в отличие от принца, нет полномочий раздавать титулы. Поэтому невесте придется довольствоваться семейными драгоценностями.
- Зато у герцога Сорби есть неплохое влияние на королевскую семью, и он может попросить короля или принца... - я застыла, глядя на Джека взором преданной собачки. Тот резко выдохнул воздух, махнул рукой с выражением "ну что мне с тобой делать?" и отвернулся к окну. Несколько минут простоял размышляя.
- Уговорила. У Мариам действительно сильная генетическая линия. Я подберу для нее что-нибудь. Но! - взгляд вдруг стал жестким. Тон тоже неуловимо изменился. - Запомни. Я это делаю не потому, что у них есть действительно какие-то особые заслуги, и не потому, что собираюсь раздавать титулы направо и налево. А... во-первых, я действительно не против сделать тебе приятное, особенно в свете предстоящей помолвки, во-вторых, не помешает влить немного свежей крови в наше общество. Но главное - я считаю, что у жены принца среди аристократов должны быть преданные ей люди. А от Люськи и Мариам все равно не скроешь, кто ты или я на самом деле - с их то умениями. И на данный момент эту тему закрываем. Я не хочу через пару лет к свадьбе получить целый список твоих приятелей, которых тоже надо облагодетельствовать. Ясно?
Я довольно кивнула и отдала честь, как это делали сотрудники управления.
- Так точно, шеф! На свадьбу буду довольствоваться семейными украшениями! Или завоюем еще какую-нибудь соседнюю страну, чтобы было чего раздаривать.
- Корни, ты невозможна, - Джек снова привлек к себе, поцеловал, - и ты отвлекаешь меня от работы, - сердито пробормотал он, пряча улыбку, - на вот, отнеси лучше Сильве документы.
Мужчина сунул мне в руки увесистую папку и легонько подтолкнул к двери. Нашел способ избавиться... сам-то время на такое не тратит. Я видела, как бумаги сами собой пропадали и появлялись на его столе. Впрочем, я не прочь была ноги размять, поэтому послушно вышла из кабинета и потопала к Берте, то есть Сильве. Толкнула слегка дверь. Та бесшумно отворилась, и тут же была мной захлопнута. "Вот дура!", - покраснела я, - "тебя стучаться не учили?" Я с трудом выдохнула и тихо на цыпочках отошла, надеясь, что приемная мать меня не заметила. "Старого друга, значит, встретила?", - мысленно похихикала я.
Джек не ожидал меня так быстро. Взглянул на папку, что я вернула, посмотрел вопросительно снизу вверх, приподняв бровь.
- Сильва там личную жизнь устраивает, не хотела мешать, - ответила я, вертя в руках золотой лейр и рассматривая нарисованный на ней профиль. Бровь мужчины приподнялась еще выше.
- На рабочем месте?
Я бросила на стол монетку, постаравшись подкинуть так, чтобы та упала портретом вверх.
- Никогда его не видела лично, но, вроде, похож.
- Во-от как! - довольно протянул Сорби, откидываясь в кресле и закладывая руки за голову. - Интересные новости.
Мужчина бросил в стоящий рядом почмаг записку, и спустя полминуты вбежал его помощник.
- Господин Вальжер, - абсолютно серьезно, без тени улыбки отчеканил глава отдела, - проследите, пожалуйста, чтобы в ближайшие два часа госпоже Стали никто не мешал. Вообще никто! Она занята срочным делом государственной важности.
Люблю людей, которые не откладывают на завтра то, что можно сделать сегодня. Особенно, если речь идет о чем-то приятном и при этом хоть косвенно касается меня. На следующий день у входа в Академию меня остановила пара дежурных и настоятельно попросила пройти в актовый зал. "Очередные важные новости", - уныло вздохнула я. В преддверии помолвки кронпринца - события, подобного которому уже лет сто не случалось, последними женились еще родители Ленси - "важными новостями" нас радовали практически ежедневно. |