– Мы были знакомы еще детьми, потом ты внезапно вышла замуж за моего лучшего друга. Благодаря ему мы стали общаться чаще и лучше узнали друг друга. Так оно и осталось после смерти Себастьяна, даже когда ты была замужем за этим ненормальным аргентинским киноактером. Только после того, как ты разошлась с ним, у нас было то, что можно назвать романом, однако признай, весьма скоротечным. – Голос Висенте был ласков, но тверд. – И его не должно было быть, Сильви. Я никогда не имел охоты становиться супругом номер три. Даже если бы мы любили друг друга – не пытайся уверить меня, что так оно и есть, – ты знаешь мое отношение к разводу.
– Твое отношение. Ха! Ты хочешь сказать – отношение твоего отца. – Голос Сильвии стал ядовитым. Щелкнула зажигалка, в воздухе запахло табаком.
– Я не хожу на поводу у отца, – резко и нетерпеливо сказал Висенте. – И он этого вовсе не требует. Но его мнение мне известно, и я его уважаю. Просто так вышло, что наши мнения насчет многих вещей совпадают.
– А как насчет Александры Харпер? Насчет нее ваши мнения тоже совпадают? Которому из Серрано мы обязаны чести видеть ее здесь?
– Аликс – моя гостья.
– Я и не сомневалась, – хмыкнула Сильвия. – Но ведь, возможно, твой папочка прислал ее сюда?
– Он не делал ничего подобного, и я посоветовал бы тебе попридержать язычок, когда говоришь о моем отце. Я не потерплю такого тона.
Аликс ожидала, что Сильвия будет спорить и дальше, но внезапно ее тон резко переменился, и она смиренно сказала:
– Прости меня, mi amo. Я сказала глупость. Забудь мои слова. Забудь про всех этих людей. Поехали ко мне – прямо сейчас.
– Не говори глупостей. Я не могу оставить моих гостей.
– Почему бы и нет?
– Ох, Сильвия. Ты не можешь жить без риска.
– Я рискую только тогда, когда меня ожидает достойная награда. – Сильвия вновь обрела свой низкий сексуальный голос. – И обещаю тебе, что на этот раз риск того стоит. – Аликс услышала шорох платья и поняла, что Сильвия придвинулась ближе, к Висенте.
– Не теряй на меня времени, – рука Висенте оторвалась от стены, он отодвинулся от Сильвии. – И без меня достаточно мужчин, которые находят тебя неотразимой. Особенно один.
Пабло. Аликс едва не произнесла это имя вслух. Она зажала рот ладонью, представив, какой будет позор, если ее застанут здесь, за подслушиванием чужих разговоров. Но она уже узнала немало интересного. В конце концов, ведь она – журналист, и, может, это как-то оправдает ее поведение.
– И не пытайся загнать меня в тупик, – голос Висенте был очень твердым. – Я не желаю находиться между стеной и острием меча.
– Тебя всегда привлекала опасность такого положения, – промурлыкала Сильвия. – Я всегда тебе нравилась потому, что люблю рисковать, что предпочитаю ходить по лезвию ножа. И не пытайся отрицать это. С такой женщиной, как Александра Харпер, ты умрешь от скуки.
– Может быть. А может быть, и нет.
– В таком случае это делает честь твоему терпению.
– Возможно, у нас разные представления о скуке. Чем больше я общаюсь с Аликс, тем больше общего между нами нахожу. Мы во многом похожи. Совместимы.
– Только не говори, что ты влюблен! – Смех Сильвии снова раздался в ночной темноте.
– Речь даже не о влюбленности, а скорее об уважении. Аликс очень умна, и, судя по ее диссертации, которую я прочел, у нее настоящий писательский талант. Она может быть одновременно и скромной и раскованной, деликатной и прямолинейной…
– Можешь говорить что угодно, но рано или поздно твоя белокурая красавица тебе надоест. |