Изменить размер шрифта - +

Подлинная, как же… — сказал он. — Узнай об этом Дюкофр — он бы заболел, бедняга! Он же утверждал, что вазы для него — «мелочевка», что он предпочитает мебель!

Надо как-нибудь с ним поговорить. Может быть, он объяснит, почему продал ее так дешево… Ведь есть же какие-то признаки, по которым определяется, ценная вещь или нет.

Надеюсь!.. Однако пора под душ. Завтрак, наверное, уже готов!

И они побежали домой.

 

Даниель, застелив постель, спустился в гостиную первым и мельком посмотрел на часы. Уже десять часов, а за все утро еще ничего не сделано… Как досадно, что именно сейчас Мишель вздумал так копаться!

В это время кто-то бегом спустился по лестнице, и это прервало размышления Даниеля.

Алле-гоп, мы исчезаем! — воскликнул Мишель. — Направление— Булонский лес! Где близнецы?

А ты прислушайся, — посоветовал Даниель. — Ничего не слышишь?

Через открытое окно доносился шорох роликовых коньков.

Да… вряд ли нам удастся уйти одним, — вздохнул Мишель.

Не думаю! По-моему, им больше нравится кататься на коньках, чем гулять с нами.

Может быть… хотя…

Их прервал настойчивый звонок в дверь.

Черт! Опять все срывается! Кого это несет в такое время? Папа ушел рано утром, и мама с ним!

Если бы ты поменьше возился с постелью, мы бы уже (были в лесу! — разозлился Даниель.

Я писал открытки Артуру и Мартине…

Дверь в гостиную открылась, и показалось круглое лицо Онорины — домоправительницы семьи Терэ.

 

3

 

— Мишель, к тебе пришли, — объявила она. — Он говорит, что это очень важно…

— Это я, Дюкофр! — жизнерадостно представился не видимый посетитель.

Мишель и Даниель удивленно переглянулись. Что от них нужно старьевщику? Тем более в понедельник, когда Блошиный рынок открыт?

— Хорошо, Онорина, пусть войдет…

Онорина пропустила торговца в комнату; он по-прежнему был в серой блузе и в морской фуражке, а под мышкой держал сверток. Ребят позабавил взгляд знатока, которым он окинул обстановку гостиной.

После обмена любезностями возникла неловкая пауза: Мишель ждал объяснений. Казалось, гость не знает, с чего начать, и тянет время.

Э-э-э… я пришел по поводу той вазы, которую вы вчера купили, — выдавил он наконец.

И что?

Вышла ошибка! Это, впрочем, я сам виноват, и…

Дюкофру становилось все труднее и труднее объяснять свою «ошибку», но кузены не собирались ему помогать.

— Ну вот… эта ваза, которую я вам продал, попала ко мне не через специальную службу, как остальные. Я купил ее вместе с мебелью, понимаете?

Мишель и Даниель не понимали.

Эта ваза была отложена для одного клиента. А я забыл! У меня это вылетело из головы! Вы понимаете?

Так-так… — равнодушно протянул Мишель.

Так что я хотел бы забрать эту вазу, перекупить ее у вас. Обещание есть обещание, не правда ли?.. Вот и все!

Слова торговца, а главное — его явное смущение показались молодым людям подозрительными. Закончив свою сбивчивую речь, Дюкофр ждал ответа.

Мишель бросил на Даниеля вопросительный взгляд. Он тоже находил этот визит странным. Вообще торговец был им несимпатичен: его странная одежда, манера смотреть мимо собеседника, — все это производило отталкивающее впечатление.

Перекупить? — проговорил наконец Мишель. — Но вы уже опоздали!

Опоздал? — пробормотал Дюкофр, машинально посмотрев на часы.

Этот нелепый жест не ускользнул от ребят и заставил их улыбнуться.

Быстрый переход