Изменить размер шрифта - +
Лицо молодого человека расплывалось, и Рамзи никак не

мог сфокусировать на нем свой взгляд. Рамзи несколько раз моргнул, стараясь сосредоточиться.
– Не волнуйтесь, судья Хант, – тихо сказал Макферсон. – Вы в больнице Монтерея. Доктор и медсестра только что были здесь. Их вызвали

к другому больному за минуту до того, как вы пришли в себя. У вас ничего страшного. Я задержался тут лишь затем, чтобы рассказать вам

про Дикерсона. Он все еще в операционной.
Доктора не ручаются за его жизнь. Пуля попала ему в грудь, так что рано строить прогнозы.
– Хоть бы они зарезали этого ублюдка, – прохрипел Рамзи. Он по прежнему не мог шевельнуть ни рукой, ни плечом. Только смутно

припомнил, как его и Дикерсона везли на операцию. Молли и Эмма, бледные и молчаливые, бежали рядом с его каталкой. Эмма на ходу то и

дело до него дотрагивалась, а Молли вообще цеплялась за его руку, как утопающий за соломинку.
Кажется, он ненадолго очнулся в реанимации… Значит, его уже перевели в отдельную палату.
– Ваша правда, – подтвердил лейтенант. – Пусть бы он сдох! По крайней мере сэкономил бы налогоплательщикам кучу денег за его

содержание в тюрьме. Хорошо еще, что у вас все обошлось, судья Хант.
– Куда меня ранило?
– Хирург говорил с вами в реанимационной. Забыли?
– Совершенно. Над ухом трещал какой то парень и никак не хотел заткнуться. Вы что нибудь знаете?
– Разумеется. Они трудились над вами добрых два часа. Хирург сказал, что вам повезло. Пуля не задела жизненно важных органов, но

раздробила ключицу, так что боль, должно быть, вы терпели адскую. Задето и ребро, но даже трещины нет, поэтому повязку не наложили.

Через три четыре месяца станете как новенький, и можно будет снова мочалить всяких проходимцев в зале суда. Доктор был страшно рад,

что все в порядке и что такая знаменитость отделалась сущими пустяками. После чего он долго и утробно гоготал.
Рамзи неожиданно так ослабел, что даже ответить не смог. Хорошо еще, что плечо больше не ноет, – наверное, ему вкололи наркотик.

Благословенное онемение сковало члены. Он желал лишь одного: смерти Дикерсона. Не такое уж это великое наказание за все, что сотворил

этот гад. Если он выживет и его осудят за похищение и покушение на убийство, когда нибудь он выйдет на свободу, и Эмма снова окажется

в опасности.
Нет, он совсем спятил. Эмме больше ничто не грозит. К тому времени как Дикерсон выйдет из тюрьмы, Эмма будет уже взрослой! И навеки

избавится от домогательств похотливой скотины.
– Судья Хант! Вы меня слышите? Позвать врача?
Рамзи только сейчас понял, что голова его неестественно откинута, а глаза закрыты. С трудом разлепив веки, он уставился во

взволнованную физиономию Макферсона. Лейтенант что то говорил, и хотя Рамзи сумел расслышать доброту, понимание и сочувствие в его

голосе, все же не смог разобрать слова.
– Я в порядке, – наконец выдавил он. – Просто здесь очень удобные подушки.
– Это не больничные подушки, – пояснил лейтенант. – Их прислала миссис Хант. Сейчас она вместе с вашей дочерью переодевается в одной

из свободных палат. Собственно говоря, подушки, а также одежду купила миссис Раллис, которая стала свидетельницей происшествия на

пристани. Она заявила, что не желает видеть их в больничных обносках. Миссис Раллис – одна из самых уважаемых жительниц Монтерея. И

если считает, что у вас должны быть мягкие подушки, никому в голову не придет возражать.
Рамзи хотел спросить насчет Молли и Эммы. Узнать, все ли с ними благополучно. Но язык не ворочался.
Быстрый переход