Те же самые средиземноморские гены, заключила Роза.
Вылезая из машины, она слишком быстро встала и, споткнувшись, ухватилась за горячую металлическую дверь автомобиля.
Макс оказался проворнее всех. Сильные мужские руки подхватили Розу, и она оказалась прижатой к широкой груди принца.
— Тебе нужно было поспать, упрямая маленькая дурочка, — прошипел Макс и поверх ее головы начал раздавать указания.
— Я в полном порядке! Серьезно, Макс! И я не собираюсь отлеживаться.
В шестнадцать лет Роза мечтала о нем и по ночам плакала потому, что ей казалось, будто она никогда не сможет стать такой же красивой, как его роскошные любовницы.
Но Роза с детства знала законы своего королевства. Им не суждено быть вместе. Именно это и придало девушке силы воли, чтобы высвободиться из рук Макса.
— Ты в порядке? — В его голосе звучали сердитые нотки, но было в нем и что-то еще.
Мужчины могут испытывать к женщинам страсть, и любовь здесь ни при чем. И все же Роза обрадовалась, пусть и тайно, что Макс был так же возбужден, как и она. Его тело горело, и он не мог этого скрыть.
— Это после перелета, — смущенно улыбнулась девушка. — Простите, что вот так напугала вас.
Один из владельцев виноградника повернулся к своей жене:
— О чем ты думаешь, женщина? Не стой как истукан, Мирелла, налей принцессе бокал вина.
— Нет, я лучше выпью воды, — поспешила возразить Роза.
Женщина принесла стакан, и Роза тут же осушила его.
— Спасибо. Теперь мне гораздо лучше.
Но когда они осматривали виноградники, Роза не могла отделаться от мыслей о Максе, который шел слишком близко к ней. Наконец они вернулись в дом, где хозяйка угостила их чудесным кофе и вкусным черничным пирогом.
— Каков ваш вердикт, ваше высочество? — поинтересовался хозяин.
— Я не могу быть ни в чем уверена, пока не увижу результаты лабораторных исследований. Но, кажется, новости будут неутешительными.
В доме повисла тишина, вскоре нарушенная хозяином:
— Все в руках Божьих. Спасибо, что приехали помочь нам.
Обратно в замок они ехали вместе с Джованни.
— У тебя все хорошо? — холодно спросил Макс.
— Да, спасибо, — ответила Роза, не желая пререкаться на глазах пожилого человека. — Я до сих пор ужасно глупо себя чувствую за то, что вывалилась из машины, как пьяная. Все потому, что я очень много времени провела без движения.
— Возможно, вам лучше вернуться в замок и поспать, — посоветовал ей Джованни.
— Мне просто нужно привыкнуть к нирольскому времени. И я хочу осмотреть все три пораженных виноградника.
— Она больше не милая девочка, которую мы однажды знали, Джованни, — вставил Макс.
— Жизнь не стоит на месте, — отозвался Джованни. — Люди меняются, но некоторые вещи остаются неизменными. Мы все всегда можем положиться на семью. И на Всевышнего, разумеется.
Роза встрепенулась. Джованни тоже был на острове в тот год, когда ей исполнилось шестнадцать. Наверняка и он помнит ее безответную любовь.
Что ж, подумала девушка, я покажу всем и каждому, кто не забыл о том унижении, что для меня все давно в прошлом!
— Почему только эти виноградники поразила ржа? — снова заговорил Макс.
Роза была рада снова переключиться на работу.
— Неизвестно, но так бывает.
— Значит, очаговая инфекция может вспыхнуть на любом участке?
— Именно.
Воцарилась тишина. Каждый думал о том, какой трудной может стать для всех эта миссия. |