Приход в январе 1980 года в Белый дом Рональда Рейгана покончил с колебаниями в американском «истэблишменте». Однако это еще более обострило недоверие к его курсу со стороны мировой общественности. Серьезную озабоченность стали проявлять различные политические круги в Западной Европе. А отношение к Никарагуа, как и проблемы гражданской войны в Сальвадоре, обострение внутренней ситуации в Гватемале и Гондурасе, оказались в фокусе еще большего внимания.
Герой произведения Вольфганга Шрайера — человек, который мог бы вообще игнорировать политические споры вокруг войны в Сальвадоре, если бы служба в западногерманском концерне не забросила его в самую гущу событий. Однако жизнь поставила его перед нравственным выбором. Он может, как прежде, оставаться отделенным от мира «холодной стеклянной стеной» по воспитанной еще в студенческие годы привычке к «отчуждению». Но Ганс Гундлах выбирает иной путь, который позволяет ему не только сохранить свое достоинство, но и открыть в себе новые качества.
Роман документально точен в освещении фактов современной политической истории Сальвадора. Точно так же он точен и достоверен в описании страшной повседневной реальности Сальвадора — страны, где в необычайно тяжелых условиях каждый день и каждый час происходит мужественная борьба народа за право на свое будущее. Глэдис Ортега — это собирательный образ той лучшей части латиноамериканской интеллигенции, которая решительно связала свою судьбу с судьбой своего униженного и оскорбленного народа.
Авторское решение сюжетной канвы и прежде всего то, что именно женщина олицетворяет здесь революцию, представляется очень удачным. Оно отражает огромную роль, которую женщины играют в политической борьбе, происходящей сегодня в Центральной Америке.
Многим известно, например, имя никарагуанки Доры Тельес — «Команданте уно», то есть «Командира № 1», ставшей одним из руководителей отряда, захватившего Национальный дворец еще во времена диктатуры Сомосы. В Сальвадоре прославилась «команданте» Анна Мария. С последней — подлинное ее имя было Мепида Анайа Монтес — автор данного предисловия имел счастье познакомиться, когда она за полгода до своей гибели совершала примерно такую же поездку по Европе, которую совершает в романе Глэдис Ортега для информации мировой общественности о событиях в Сальвадоре. Тысячи женщин с оружием в руках наравне с мужчинами ведут борьбу как на фронте, так и в глубоком подполье. Достаточно сказать, что в нынешнем военном руководстве одного из крупных соединений войск Фронта национального освобождения имени Фарабундо Марти из шести командиров трое — женщины. Когда-нибудь их имена так же войдут в историю освободительного движения, как вошли имена Доры Тельес и Анны Марии.
Роман Шрайера — это не только волнующее художественное повествование. Он играет и ту роль, которая представлялась столь важной для его героев, когда они предпринимали все возможное, чтобы преодолеть заслоны лжи, чтобы рассказать правду о подлинных событиях, о судьбах людей, героически сражавшихся за счастье своего народа.
В сегодняшней Центральной Америке нет недостатка в прототипах героев для книг, подобной этой.
Серго МИКОЯН
<sup>Доктор исторических наук, главный редактор журнала «Латинская Америка».</sup>
Часть первая
Глава 1
— Господин доктор,— сказала секретарша, когда Гундлах вернулся после обеда,— господин директор Винтер просит вас зайти через десять минут. Он переслал вам кое-какие материалы, они у вас на столе...
— Что ему нужно?
Секретарша пожала плечами, никогда ни о чем не догадывалась.
Кажется, опять командировка «в пожарном порядке». За границу, в эту паршивую дыру Каир, например. Или за океан, в Индию или Черную Африку, где вечно что-нибудь стрясется. |