Книги Проза Уилбур Смит Миссия страница 287

Изменить размер шрифта - +
Мерен выдернул его и помахал над головой.

– Меч Таиты! – крикнул он Тинату на следующей галере. – Это предзнаменование.

Тинат высадил поисковый отряд, который обшарил берег на пол-лиги во все стороны, но никаких других следов присутствия человека не нашел.

«Ах, старый лис! – подумал Мерен. – Таита играет свое представление с таким мастерством, что даже я почти поверил».

Он улыбнулся про себя, но с серьезным лицом сказал:

– Искать бесполезно. Этих дел нам не понять. Если Таита, маг, потерпел поражение, на что надеяться нам? Надо возвращаться к флотилии, покуда нас не постигла та же участь.

Все охотно послушались, снедаемые суеверным страхом, и поспешили найти убежище на галерах. Как только все оказались на борту, Мерен приказал продолжать плавание. Гребцы заняли места на скамьях и с лигу гребли молча.

Хилто стоял на носу у загребного весла. Внезапно он поднял голову и запел. Голос у него был грубый, но мощный: он привык отдавать приказы, перекрывая грохот битвы. Этот голос полетел над тихой рекой:

 

Привет тебе, страшная богиня Хаг-эн-Са,

чьи годы уходят в бесконечность!

Привет тебе, хранительница первых врат.

Ты живешь в недрах земли. Ты каждый день

умираешь с заходом солнца.

На рассвете ты оживаешь. Каждый день ты

возрождаешься юной, как цветок лотоса.

Таита знает слова силы.

Пропусти его через первые врата!

 

Это была глава из Книги Мертвых, посвященная проводам царя. Все подхватили песню и пропели рефрен:

 

Пусть пройдет туда, куда мы не можем идти.

Пусть узнает тайны темных мест.

Он стал мудрым змеем могучего Гора.

 

Хилто запел следующую часть:

 

Привет тебе, Сет, уничтожитель миров!

Привет, могучий повелитель душ, ты,

чья божественная душа внушает ужас!

Пусть душа Таиты пройдет вторые врата.

Он знает слова силы.

Пусть Таита пройдет к лотосовому трону Осириса,

за которым стоят Исида и Хатор.

 

Все снова подхватили, и женщины тонко подпели:

 

Пусть пройдет туда, куда мы не можем идти.

Пусть узнает тайны темных мест.

Пусть пройдет!

Пусть пройдет!

 

Стоя на первой лодке у кормчего весла, Мерен пел вместе со всеми. Рядом дрожал и готовый пресечься от полноты чувств, когда она брала высокие ноты, голос Сидуду.

Мерен почувствовал легкое прикосновение к правой руке, лежавшей на весле. Он вздрогнул от неожиданности и осмотрелся. Рядом никого не было, но прикосновение было вполне осязаемым. Пробыв долгие годы спутником Таиты, Мерен научился не смотреть прямо на источник, поэтому посмотрел в сторону и увидел у границ поля зрения какие-то смутные очертания. Но когда хотел приглядеться, они исчезли.

– Маг, это ты? – спросил он шепотом, не шевеля губами.

Из воздуха пришел такой же неслышный ответ:

– Я с тобой, а Фенн стоит рядом с Сидуду.

Как и было задумано, маг с ученицей поднялись на борт, когда галеры причалили там, где Таита воткнул свой меч. Мерен старался ничем не выдать свою радость и облегчение, чтобы остальные ничего не заметили. Он чуть повернул голову и увидел рядом с Сидуду другую бесплотную тень.

– Фенн стоит слева от тебя, – предупредил он Сидуду. Та удивленно оглянулась. – Ты не сможешь ее увидеть. Попроси дотронуться до тебя.

Почувствовав легкое прикосновение невидимых пальцев Фенн, Сидуду радостно улыбнулась.

Когда позже снова причалили и начали воздвигать зарибу, Мерен обратился к собравшейся толпе:

– Мы воздвигнем святилище на носу первой галеры, на том месте, которое они предпочитали, когда были с нами.

Быстрый переход