Изменить размер шрифта - +

— Отменено, — ответил Стоттлмайер. — Теперь заместитель начальника говорит о церемонии награждения.

— Вас? — спросила я.

Стоттлмайер покачал головой и посмотрел на Дишера, наблюдающего за борьбой Монка с пятном:

— Тебя.

Рэнди поднял глаза, его щеки моментально покраснели. — Меня? Правда?

— Ты не только спас Монка, но и предотвратил смертельно опасную ситуацию с вооруженным нападением, благодаря твоим действиям никто не убит и не ранен тяжело, в том числе и преступник.

Мне понравилось, что Брин стал просто преступником. О, как мощно он пал!

— А как же Вы, сэр? — воскликнул Рэнди. — Вы тоже заслуживаете признания за то, что отказались отступить от расследования, несмотря на политическое давление со стороны коррумпированного полицейского комиссара!

— Я сохранил свою работу, для меня достаточно, — поскромничал капитан. — Бросание вызова власти и упрямство — не те качества, которые поощряются в департаменте.

— А что же получит Монк? — задала я вопрос.

— Благодарность и уважение департамента.

— Я бы предпочел сильный пятновыводитель, — подал голос Монк.

В целом это был хороший день, лучше наших копаний в вонючем мусоре.

— А ничего, если мы сообщим пожарным, что убийца Спарки пойман? — спросила я.

Стоттлмайер кивнул:

— Только при условии, что они не сообщат сведения прессе. Начальство не любит, когда его отвлекают люди с телекамерами.

Мы попрощались, и по дороге домой Монк и я остановились у пожарной части, с нетерпением желая рассказать об аресте Брина.

Когда мы вошли внутрь, пожарные снова надраивали пожарные машины под руководством капитана Мантуза и его орлиного глаза. Монк подошел к стопке с полотенцами и взял одно.

— Можно? — спросил он.

— Почту за честь, мистер Монк, — ответил капитан Мантуз.

Монк радостно улыбнулся и принялся за полировку уже блестящей хромированной решетки радиатора.

Джо спустился с машины и подошел к нам. На нем была футболка с логотипом Пожарного Управления Сан-Франциско, явно маловата ему на размер, демонстрирующая его накачанную грудь и сильные руки. У меня перехватило дыхание. Он был так обольстителен!

— Раскрыла убийство, на которое сбежала со вчерашнего свидания? — спросил Джо.

Я кивнула:

— Не я, а мистер Монк. А еще он поймал убийцу Спарки. Им оказался Лукас Брин.

— Застройщик? — удивился капитан Мантуз.

— Да, именно он.

Остальные пожарные прекратили работу и собрались около нас, услышав мои слова.

— Зачем богатому, властному человеку убивать пожарную собаку? — изумился Джо.

Это был хороший вопрос, и все пожарные окружили меня, чтобы услышать подробный рассказ, благодаря чему Монк остался один, всласть намывая пожарную машину.

Когда я закончила рассказ, многие из них качали головой и выглядели пораженными. Я потянула Джо за рукав и отвела в сторонку, пока остальные обсуждали услышанное от меня.

— Это фантастическая новость! Давай в выходные сходим куда-нибудь и отпразднуем то, что вы сделали для Спарки? — предложил Джо. — И для меня.

— Это очень заманчивое предложение, но…

Он прервал меня:

— Давай возьмем с собой Джули? Я хочу еще раз поблагодарить ее, что втянула Монка в расследование. Мы можем провести вместе весь день. К тому же мне хочется узнать ее поближе.

Я положила руку ему на щеку, чтобы остановить. — Нет, Джо, не стоит.

Быстрый переход