И вот сейчас Арс опять повторял все это для Марка, который пришел позже всех.
– Потому что только Мия может прочитать ту книгу, которая хранится у вас на чердаке.
И Мия опять промолчала. Какой смысл? Она уже сто пятьдесят раз сказала Арсу, Ричу и Си, что читать на языке, на котором написана книга, не может. Но они ей, кажется, не очень верили. Как родители и братья не верили сейчас Арсу.
– Принеси книгу, Мия.
Она вынырнула из под материнской руки и взглянула на отца. Уж не показалось ли ей?
– Принеси книгу.
Ну вот и все. Сейчас Арс увидит, что она не может ничего. Вздохнет, извинится и уйдет. И завтра они все уедут. В другие города.
Как высоко чердак! Как много ступеней ведет туда! Раньше Мии хватало минуты, чтобы взлететь по ним, но теперь… целый день она мечтала, что сможет вырваться из дома ненадолго, надолго она бы и не хотела, наверное, все таки это дом… Она мечтала и верила, даже когда отец фыркал, а мама тайком вытирала слезы, даже когда Марк задавал свои вопросы… Но теперь все, какие могут быть надежды? Она не знает языка, на котором написана книга.
– Читай, – сказал отец.
Мия уставилась на страницу. Молча. Отец усмехнулся.
– Говорить больше не о чем.
Арс внимательно смотрел на Мию. Потом сказал:
– Возможно, все не так просто, но я чувствую, что это она.
– Знаете что, господин клоун? – взъярился отец. – Мне нет дела до ваших чувств! Убирайтесь!
Арс тяжело поднялся. Он задумчиво смотрел на Мию. Он будто знал какой то секрет, но не хотел говорить при всех. Взяв шляпу, он пошел к двери. Отец по привычке сказал:
– Проводи гостя, Мия.
Провожать гостей тоже было ее обязанностью. Мама встревоженно смотрела им вслед. Уже на пороге Арс положил руку Мии на плечо и сказал тихо:
– Если не получилось с первого раза, это еще не значит, что не получится никогда. Мы уезжаем завтра на рассвете.
И ушел. Так и не сказав секрета. Мия вернулась к столу. Она все еще не смела поднять глаза на родных. Они ведь все, все решили, что она хочет уйти от них! Бросить! Будто она их не любит! Променяла семью на кучку бродячих артистов!
«А ведь так и есть, – поняла Мия. – Я ведь и правда готова была их бросить».
– Иди спать, дочка. Завтра трудный день.
«Ничего не трудный. Такой же, как и всегда», – подумала Мия.
Книга осталась лежать на столе.
Уже в постели ей вдруг пришло в голову, что отец сгоряча, пожалуй, может и сжечь книгу. Мия тут же вскочила и выскользнула из комнаты. Все что угодно, только не книга! Она будет работать день и ночь, она и думать забудет о далеких городах, но если они сожгут книгу, что останется у нее, кроме утреннего моря?
– Сожги ее, отец! – кипятился на кухне Марк. – Ты же сам говорил, что все из за нее!
– Нет, сынок, – горько вздохнул отец. – Ну при чем тут книга? Просто у твоей сестры ветер в пятках. Особый такой ветер… ветер странствий. Я то все думал, кому из вас это достанется. А досталось Мии. Она вся в моего отца. А единственная просьба, которую я слышал от своего отца, была беречь эту книгу. Правда, открывать он ее не разрешал. И я слушался его всю жизнь. И прятал книгу на чердаке. Кто ж знал, что моя собственная дочь… Нет, сынок, жечь мы ее не будем. Твой дед был сумасброд, но все таки надо уважать его волю. Я запру ее у себя. Мать! Давай ка ты поменьше поручений Мии. Сдается мне, наша девочка просто устала. Идите спите. Завтра в море.
Мия спряталась за занавеской, пока все расходились. Отец еще сидел у стола, постукивал пальцами по твердой обложке книги. Во дворе завыла собака. Сердце Мии стучало так сильно, что, казалось, могло разбудить сестренок, спящих этажом выше. |