Изменить размер шрифта - +

— Вальтер! — прошипел японец, налившись краской, — Что ты творишь, «ксо яро»? Где твои манеры? У нас с тобой нет войны!

— А, старый черт Исидо, — внезапно расплылся в идиотской улыбке незваный гость, — да какая война! Ты же знаешь, я не люблю закрытых дверей. Ты не слышал, как я стучал. Старость — не радость! Вот и решил зайти посмотреть, с кем ты здесь перетираешь за жизнь. Слышал я, что у тебя в гостях некто Демон, — он окинул меня оценивающим взглядом, который был слегка презрительным. Но когда остановился на стоявших за моей спиной спутниках, он немного изменился.

Японец аж забулькал от негодования и явно хотел высказать что-то нелицеприятное, но я его опередил.

— Я смотрю мать не научила тебя вежливости? Или тебя воспитывали уличные собаки? — поинтересовался я у наглеца.

— Кто еще здесь гавкает? — рыбьи глаза гостя уставились на меня.

— Гавкает обычно собака. Ну или такие, как ты, раз не можешь говорить членораздельно.

— Ха… — внезапно громко заржал Вальтер, — а неплохо сказал.

— Что «Ковбои» забыли здесь? — хмуро поинтересовался Исидо.

— Это глава банды, — шепнула мне на ухо Химари. — Они сильны.

— Ты разве не слышал мой ответ? — недоуменно взглянул Вальтер на него, — я захотел посмотреть на Демона. Ну и с тобой, Исидо, мы до сих пор не решили проблему. Избегаешь встреч, боишься нас?

— Ну вот, ты меня увидел. — Я вновь опередил еще больше побагровевшего от такой наглости японца. — Доволен? Выметайся. Или хотел еще что-то сказать?

— Да нет… ничего… — покачал головой тот, — я увидел достаточно. Больно молодой. Я слышал о твоей битве с Булатовыми и теперь все понял. Князь Уральский помог. Выгодного ты себе выбрал тестя.

Ого. Вот сейчас я был неприятно удивлен. Откуда такие новости? Уральский гадит понемногу? С другой стороны понятно, что не будет же он всем рассказывать о том, как какой-то бандит нагнул Булатовых. Оно мне даже на руку. Всегда любил тех, кто недооценивает противника. С ними всегда легко. Что ж… не будем расстраивать гостя.

— Какой есть, — коротко заметил я.

Мой собеседник явно ждал более развернутого ответа, но я лишь молчал и улыбался. Наконец он осознал свою неправоту и продолжил сквозь стиснутые зубы:

— Ладно, неважно. Тем не менее спрошу, раз зашел. Значит ты вписываешься за якудз?

М-да, странный все же лексикон у здешнего криминального мира. Да и вообще меня реально поражало количество банд в городе. Представить такое в моем мире было решительно невозможно. Жизненный путь отморозков, решивших поискать легких денег, быстро заканчивался на костре или виселице. С такими всегда короткий разговор.

— Да.

— Уверен? — прищурился тот

— Мы заключили договор, — ответил ему. — Тебя в детстве часто головой о пол роняли? Трудно понять все с первого раза?

— Вот оно как, — задумчиво произнес Вальтер, пропуская мимо ушей мой хамский выпад.

— К тому же у нас совпадают интересы, — добавил я.

— Что же, даже интересно будет. Теперь ты перестанешь бояться и придешь на разборки? — повернулся он к Исидо. Тот в свою очередь бросил на меня вопросительный взгляд. Я кивнул.

— Завтра. В два часа дня. Пустырь. Все обсудим, — коротко и как-то отрывисто сообщил Вальтеру японец.

— О, круто! Что ж, тогда пойду готовиться. Гробы заказать надо… хотя нет, лучше урны. Для вашего праха, — осклабился ковбой, а его спутники одобрительно захохотали.

— Хорошее дело, похвально, — кивнул я, — мне нравится, когда человек сам себе готовит уход в мир иной, чтобы не доставлять проблем врагам.

Быстрый переход