– Сегодня суши, – объявила она, обнимая меня. – Я его заказала в том японском ресторане, куда мы на прошлой неделе ходили с Джулиано.
Ужинать мы кончили быстро. Обоим хотелось скорей перейти к любви, так, во всяком случае, мне казалось: сегодня я уже не уверен, что ей хотелось того же. Однако, по крайней мере, она старалась произвести такое впечатление.
Мы перешли в спальню. Она сбросила халат, я разделся, вернее, меня раздела она, не переставая целовать.
Потом вдруг, когда я провел рукой по ее спине, она вскрикнула:
– Ай! Опять эти проклятые часы. Ты меня поцарапал застежкой. Что же это такое, разве нельзя их снять раз в жизни?
Я моментально снял часы и положил на тумбочку, смутившись, как неосторожный мальчишка, которого отчитала опытная женщина.
Но близость тут же вернулась.
Мы погасили свет, занялись любовью и потом уснули обнявшись.
Ничего больше об этой ночи я не помню, разве что через стеклянную дверь комнаты видел, как зажегся свет в ванной, потом погас, и наконец услышал, как возвращалась Стелла. Она легла, и я привлек ее к себе: она все еще была раздета.
Наутро я искал часы на тумбочке, они лежали там же, где и накануне, но циферблатом вниз. Я никогда их так не кладу – привычка, отец меня в детстве предупреждал, что так поцарапаешь стекло. Тогда я подумал, что это Стелла их перевернула, ставя что‑нибудь на столик, теперь думаю по‑другому, но то, что я думаю, ужасно, отвратительно, постыдно.
Я нарисую вам сцену, господин судья, другую сцену другого преступления, первого, которое лежит в основе всего остального.
Мы со Стеллой занимаемся любовью, выражаясь точнее, она мне дает. Потом, у меня на груди, притворяется спящей. А потом поднимается и в темноте берет мои часы, которые перед тем заставила снять. Несет их в ванную и там передает Гуиди.
Какая мерзость, господин судья! Гуиди сидел там с самого начала, притаившись где‑то в комнатах, подсматривал, как мы целуемся, слышал наши слова и даже стоны.
Знаю, что теперь, когда я трахал мою женщину на глазах сотни человек, мне не следовало бы переживать из‑за подобных вещей, но здесь‑то совсем другое дело. Мы с Марике продаем нашу близость, Мирко у меня ее украл, нет, хуже, в тысячу раз хуже: нашу близость ему походя бросила Стелла. Наша любовь, оказывается, всего лишь обертка для чего‑то куда более ценного, обертка, которую можно выкинуть.
Стелла, моя Стелла, выходит голая из комнаты, не одеваясь, чтобы не вызвать подозрений: зачем это вдруг ей одеваться в натопленной квартире, где мы одни? Но мы не одни, и Стелла, моя Стелла, стоит голая под взглядом Мирко Гуиди, показывает грудь, узкие бедра, нежный светлый мысок. И протягивает ему часы.
В соседней комнате у Гуиди включен компьютер, вирус уже готов, достаточно его перенести. Он вставляет флэшку из моего «крауна» в USB‑порт, и файл начинает загружаться: час тридцать семь. С этой минуты моя жизнь кончена.
Стелла возвращается в постель и позволяет себя обнять. Стелла позволяет себя обнимать еще больше месяца, до самого 16 января, опять‑таки чтобы не вызвать подозрений.
Гуиди оставляет часы в ванной и уходит, ему не доведется увидеть новое появление Стеллы, от меня оно тоже ускользает. Стелла забирает часы и кладет их обратно на тумбочку: наутро я ничего не замечаю.
Вот как было дело, господин судья. И подумать только, я воображал, что наставляю рога Джулиано, а на самом‑то деле это он меня поимел. Воспользовался Стеллой и обвел меня вокруг пальца. Стелла меня разогревала, чтобы у меня встало, а когда у нас стоит, мы уже ничего не соображаем, сами знаете. И Стелла пошла на это ради Джулиано – он требовал, и она ложилась со мной в постель. Мне казалось, мы любим друг друга, а ее, чего доброго, от меня мутило. Что она чувствовала, когда я до нее дотрагивался? Что испытывала, когда мы были близки? Отвращение, стыд, презрение, тошноту, унижение. |