Я люблю Мелани и желаю ей счастья. — Она отпила немного кофе. — Мне казалось, Оскар любит меня. Он не из тех, кто выставляет свои чувства напоказ, и все же... Я думала, мы с ним будем счастливы. Я уверена, что нравлюсь ему, но ведь это совсем не то, что страстная любовь... Так ведь?
— А вы, Меган, вы любите его?
Она покраснела.
— Я считала, что взаимной привязанности достаточно. Мне кажется, в обыденной жизни страстная любовь редко встречается. Впрочем, у Оскара и Мелани... Я имею в виду, когда ты ничего не можешь поделать с собой, даже если это чувство разрушительно...
Она замолчала. Он тоже сидел молча. Наконец она проговорила:
— У меня такое ощущение, будто я стою перед глухой стеной. Не знаю, что делать...
— Удивительно, как разумная молодая женщина позволяет чувствам заслонить здравый смысл...
— Право же... — начала Меган.
— Не прерывайте меня, — сказал профессор. — Я редко даю советы, но сейчас, по-моему, вам нужно съездить поговорить с вашей сестрой. Прежде чем порвать с Оскаром, вам следует убедиться, что Мелани действительно любит его. Хоть это и маловероятно, однако тут может быть и просто мимолетное увлечение.
— Но ближайший свободный уик-энд у меня только через неделю.
— Тем лучше. У вас будет время остыть и все спокойно взвесить.
— А как быть с Оскаром? Мы с ним видимся довольно часто.
— Думаю, вам не составит труда найти предлог пока не встречаться с ним. Хотя, возможно, и стоило бы увидеться и попытаться понять, что происходит.
— Где вы научились так хорошо говорить по-английски? — спросила Меган, она уже давно хотела задать этот вопрос, но до сих пор не решалась. На лице профессора появилась слабая улыбка, и Меган покраснела.
— У меня была няня-англичанка. Она до сих пор живет с нами. И еще я несколько лет провел в Кембридже.
— Понятно... Я не хотела показаться любопытной, просто вдруг вырвалось. — Помолчав, она добавила: — Благодарю, вы так добры... Я никому ничего не скажу... и все сделаю, как вы советуете. Еще раз спасибо. А что, у меня действительно усталый вид? — после недолгого колебания нерешительно спросила она.
Он ответил серьезно, хотя в глубине его глаз вспыхнули озорные искорки:
— Если б не мой радикальный шаг, вы, наверное, расплакались бы в коридоре, где так и снует медицинский персонал больницы.
— Теперь поняла. Вы поступили мудро.
Он улыбнулся.
— Много лет назад я научился останавливать готовые пролиться слезы.
«Наверное, у его жены глаза на мокром месте или он имеет в виду своих маленьких дочек?» — подумала Меган.
Она хотела бы многое о нем узнать, но, вероятно, он умел к тому же и предупреждать нежелательные вопросы.
Поужинав, они вышли из ресторана, и когда остановились возле ее дома, она не пригласила его к себе. Однако, выйдя вместе с ней из машины, он открыл дверь ее квартиры, как делал это и раньше, включил свет, бросил быстрый взгляд на кухню, проверил, закрыто ли окно. Затем вроде бы нетерпеливо выслушал ее благодарности за прекрасно проведенный вечер, пожелал ей спокойной ночи и уехал, прежде чем Меган успела закрыть дверь.
— Он вовсе и не хотел, чтобы я пригласила его, — старалась Меган убедить Мередита. |