Изменить размер шрифта - +
А есть только велосипед.

Но были и два момента, которые радовали Молли. Во-первых, Люси снова разрешила ей заниматься гипнотизмом. А во-вторых, она едет в Лос-Анджелес!

 

А в Счастливом Приюте Джемма и Джерри чистили мышиную клетку. И сделали удивительное открытие.

Все десять Джерриных мышат суматошно бегали по картонной коробке.

— Когда ты в последний раз чистил эту клетку? — спросила Джемма, брезгливо морща нос

— С Рождества я четыре раза вычищал самые грязные места, А вот здесь, где не пачкается, я и не трогал.

— А почему здесь не пачкается?

— Потому что тут мыши спят.

Джемма вытащила солому и обрывки подстилки. Джерри потянул за пачку бумаги в чистом уголке.

— Смотри, — сказал он. — Бумага как новенькая, только обгрызена по краям — Он бросил клочки на пол

— На ней что-то написано, — заметила Джемма и подняла обрывки. Потом собрала из них разорванную страницу. — Тут сказано: «Книга по ги…». Дальше не разберу, мыши сгрызли. А вот тут написано: «Уроки древнего искусства». Как ты думаешь, что это такое?

— Понятия не имею, — пожал плечами Джерри, взял губку и принялся мыть клетку. — Наверно, что-нибудь о рисовании в старой манере?

— Это ксерокопия, — Джемма осторожно разлепила станицы. — Это о… о гипнотизме. Джерри, где ты ее достал? Еще страницы есть? — девочка заглянула в глубину клетки.

— Наверно, были, только я выбросил. А что такое гипнотизм?

— Ну, это когда погружаешь кого-нибудь в сон заставляешь его делать всякие штуки. Откуда ты взял эти бумажки?

— Из мусорной корзины. Сто лет назад.

— Из чьей корзины?

— Не помню, может, у Руби, может, у Рокки, они всегда переводят больше всех бумаги. Рокки записывает слова своих песен, а потом их выкидывает. Я думал, это песня. Да ну ее, Джемма, хватит читать, ты обещала помочь мне с мышками.

Но Джемма слишком заинтересовалась находкой и забыла про мышей.

— А вдруг это очень важно? — пробормотала она. — Пойду-ка я к сушилке да прочитаю. Приходи ко мне туда.

 

Через двадцать минут Джерри и Джемма сидели, скрестив ноги, на ворохе полотенец в темном сушильном шкафу и водили тонким лучиком карманного фонаря по изодранной стопке ксероксной бумаги.

— Как ты думаешь, мы и вправду могли бы этому научиться? — спросил Джерри.

— Давай попробуем на мышках, — предложила Джемма,

— Прямо сейчас? У меня в кармане Виктор.

— Нет, сначала нужно научиться как следует. Как жаль, что тут не все уроки. Джерри, никому не говори. Это страшная тайна, понял?

— Понял, — отозвался Джерри, и оба скрепили договор, стукнувшись кулаками.

 

Молли вернулась в Счастливый Приют. Ей до смерти хотелось поговорить с Рокки. Она надеялась, что он не ушел, по своей привычке, куда-нибудь побродить. В телевизионной комнате его не было — только миссис Тринкелбери смотрела передачу о шитье из лоскутков. Наконец она отыскала его в кухне — он сидел с Петулькой на коленях и читал газету. Рядом с ним Нокман изучал руководство по дрессировке птиц.

— Эй, — тихонько окликнула Молли приятеля.

— Угу, — отозвался он и вышел с Петулькой в коридор. Молли схватила его за рукав и потащила вверх по лестнице. — Что стряслось? Откуда у тебя этот портфель?

Молли подтащила его к скамейке у окна в самом конце коридора на верхнем этаже и, усадив, шепотом рассказала обо всем, что случилось у Люси Логан.

Быстрый переход