Изменить размер шрифта - +
 — Скажи, что любишь меня.

Он покрывал нежными поцелуями ее щеки, ресницы, нос и губы. Похоже, битва, которую Линда вела сама с собой всю прошлую неделю, опять была проиграна. Одним поцелуем он мог затронуть самые чувствительные струны ее души и растопить лед в сердце.

— Ладно, Джейк. Я люблю тебя.

Это признание явилось для Линды своеобразной уступкой собственной мучительной нерешительности, уступкой, несущей лишь временное облечение. Но взгляд, брошенный на Джейка, убедил ее в том, что возлюбленный на седьмом небе от счастья.

— Линда, дорогая, — простонал он, прижимаясь к ее щеке. — Ты даже не представляешь, что значит для меня твое признание!

Но прежде чем он смог договорить, Линда рывком высвободилась из его объятий и оперлась о дверцу машины.

— Не надо, Джейк, — проговорила она натянутым голосом. — Ты не понял меня, я не собираюсь выходить за тебя замуж.

— Линда…

Она резко отвернулась к боковому окну. Ее ум по инерции все еще продолжал яростно протестовать, напоминая о пережитых страданиях. Рассудок вступил в поединок с чувствами и был, похоже, в этой борьбе куда изворотливее.

— Послушай, я не желаю тебя больше видеть, — произнесла она дрожащими губами. — Не желаю, чтобы ты звонил, приходил ко мне домой или пытался снова связаться со мной. Никогда, слышишь?

Уверенность, с какой были сказаны эти слова, поразила Джейка. Он никак не мог понять, в чем причина столь внезапной, катастрофической перемены ее настроения.

— А что, если я не послушаюсь? — сдерживая подступающее раздражение, спросил он.

Линда опустила стекло и, вдохнув холодного воздуха, попыталась набраться смелости и посмотреть ему в лицо. Но не могла поднять взгляд выше пуговицы на воротнике рубашки.

— Если так, то мне придется арестовать тебя.

Лицо Джейка сделалось непроницаемо-холодным.

— Арестовать… меня? Я не ослышался?

Конечно же нет. Арестовывать в свое время нужно было Роберта, а она даже этого не посмела осуществить. Но, прекрасно понимая, что говорит лишнее, все же добавила:

— Если возникнет необходимость.

Джейк покачал головой.

— Не часто в жизни делали из меня идиота. Но, должен признаться, сегодня тебе это удалось на славу, — он задержал на лице Линды укоризненный взгляд. — Я думал, что встречаюсь с женщиной, которая выдержала бурю и от этого сделалась только сильнее. Видимо, я жестоко ошибся.

Линда вдруг ощутила, как наваливается холодная пустота и что-то в ней стремительно и безнадежно умирает.

— Что ж, теперь ты познал истинную Линду Оуэн и должен быть удовлетворен. Хорошо, что это произошло прежде, чем ты успел совершить непоправимую ошибку, женившись на ней.

— О, как я рад, — проскрежетал зубами Джейк. — Разве не заметно, как я от души смеюсь?!

— Видимо, тебе никогда не понять меня. — Голос Линды дрожал. — Но я делаю это, потому что люблю тебя и хочу, чтобы ты был по-настоящему счастлив.

Джейк отрешенно смотрел сквозь лобовое стекло.

— А как же ты? Разве тебе не хочется послать к черту глупые опасения и довериться наконец взаимному чувству?

— Слишком поздно, Джейк. Когда-нибудь ты сам поймешь это.

— Нет. Никогда! Это тебе надо проснуться и хорошенько оглядеться вокруг. Я знаю, что тебе в жизни пришлось нелегко, ты испытала боль и унижение. И в переносном, и в буквальном смысле. Но неужели я должен расплачиваться за поведение какого-то мерзавца? Я люблю тебя и предлагаю наполнить счастьем всю твою жизнь. Ты же, наоборот, готова и дальше убиваться и прикидываться, что жизнь закончилась.

Быстрый переход