Изменить размер шрифта - +

– Ничего, сэр, – ответил я, сжав зубы. – Маленький рецидив. Еще пара недель на больничной койке, и все будет в порядке.

– Так!

Он сердито сунул в рот сигару, чиркнул спичкой, и в его глазах загорелось нехорошее пламя. У меня возникло неприятное ощущение, что он внутренне отождествляет меня с Жанной д'Арк мужского пола.

– Послезавтра суд, – внезапно сказал он.

– Уже? – удивился я.

– Обвинение Лукасу было предъявлено через сорок восемь часов после ареста, – проворчал он. – Я поспешил передать дело в суд, потому что практически нет улик. Странно, но адвокат Лукаса совершенно не возражал – Почему вы говорите, что нет доказательств его вины?

– С того самого вечера, когда Полник привел его сюда, Лукас не открыл рта, – с горечью объяснил Лейверс. – С кражей драгоценностей мы не продвинулись ни на шаг, и вообще за время вашего отсутствия не случилось ничего нового. Дэна Гэроу мы тоже не нашли.

Я надеюсь только на то, что Лукас, услышав обвинительное заключение, сам выложит все.

– А как насчет стрельбы Лукаса в офицера полиции?

Лейверс немного подобрел.

– Пули, которые извлекли из потолка на лестнице и из вашей ноги, идентичны тем, какими был убит Сэм Флетчер. Все они были выпущены из одного оружия – пистолета, из которого вас ранил Лукас.

– А убийство ночного сторожа?

Лейверс опять погрузился в мрачное уныние и пробормотал:

– Он убит из другого оружия: видимо, Лукас после этого обзавелся новой пушкой. Значит, мы не сможем привязать его к краже драгоценностей. Как я говорил, если я и поторопился с судом, то только потому, что нет оснований для обвинения.

– А кто будет защищать Лукаса?

– Крэнстон! – сухо ответил Лейверс. – Это будет стоить Лукасу целого состояния, ведь это самый знаменитый адвокат на всем Западе.

– Генри Крэнстон! – задумчиво повторил я. – Если память мне не изменяет, он ни перед чем не отступит, только бы выиграть дело.

– Похоже на то, – проворчал шериф.

– И это не беспокоит прокурора?

– Прокурору вчера удалили желчный пузырь, – хрюкнул он, – и делом занимается помощник прокурора Эд Левин. Эд – молодой парень и очень твердый, как мне говорили. Во всяком случае, даже такой гений, как Крэнстон, не противопоставит ничего баллистической экспертизе.

– Надеюсь, – пожал плечами я, – я не понадоблюсь Левину во время процесса?

– Надо узнать у него, – ворчливо ответил Лейверс. – Наверно, нет. Ведь Полник, а не вы, следил за Лукасом, когда тот сбежал с Флетчером. Остальное зависит от эксперта по баллистике.

– Значит, я могу заняться прочими… А что делал Мандел все это время?

Шериф пожал плечами:

– Насколько мне известно, он живет все в том же отеле.

– А Джози Флетчер?

– Тоже сидит в своей квартире. Но смотрите, Уилер, не подходите к ней до процесса ближе чем на милю.

– Почему?

– За нее ухватился Крэнстон, – ответил шериф. – Я не знаю почему, но не хочу давать ему ни малейшего повода для нападок на полицию, понятно?

– Понятно. А на ферме Гэроу вы нашли что-нибудь интересное?

– Ничего! – сказал он, бросив на меня мрачный взгляд, как будто я был в этом виноват. – Я посылал туда ребят, они копались там три дня: все обшарили, а результат – нулевой.

– Между тем драгоценности и двести тысяч долларов где-то лежат.

Быстрый переход