Люси взглянула на Маделена.
– Ты проверил номера телефонов, по которым велись разговоры с канадским анонимом?
– Еще раз повторяю: для того, чтобы получить информацию, я связался с органами безопасности. Ты мне дала проверить два телефонных номера, так? Сообщаю: один из них оказался номером телефона‑автомата в центре города, а второй, сотовый, зарегистрирован на несуществующие имя и адрес.
Люси кивнула. Аноним отличается завидной предусмотрительностью.
Опять взял слово майор, который все время их беседы нервно крутил в руках сигарету.
– Завтра утром у меня встреча в Париже с тамошними полицейскими шишками: Пересом из Руана, Леклерком из Центрального управления и комиссаром Шарко, это их аналитик.
Шарко… Люси закусила губу. Он выслушал ее сообщение на автоответчике и не удостоил ее ответным звонком.
– Есть новости из Египта?
– Пока нет. Возможно, этому Шарко не удалось извлечь из своего путешествия никакой новой информации. Но как бы там ни было, завтра, надеюсь, у меня появится что рассказать вам. После встречи с нашей специалисткой, ее зовут Каролина Каффей, разбежимся по делам.
Кашмарек вышел из кабинета и несколько секунд спустя вернулся с особой, при виде которой у всех присутствовавших мужчин загорелись глаза: сорокалетняя блондинка с ногами от ушей и лицом русской куколки. Каролина быстренько оглядела всех, села в кресло, которое, казалось, само распахнуло ей объятия, и открыла блокнот. Жесты у нее были твердые, решительные, жесты человека, привыкшего укрощать толпу. Она коротко – тоном, подходящим для выступления с трибуны, – представилась, сообщив, что работает с военными, таможенниками и полицией, в основном в области антитеррористических операций и переговоров с террористами. Настоящий ас в своей профессии. Люси подумала, что к ней самой никто никогда не относился с таким вниманием. Уровень тестостерона у ребят растет просто на глазах. Да уж, по крайней мере, мужиков пленять эта секс‑бомба способна…
Каролина Каффей включила ноутбук, содержимое которого отображалось с помощью эпидиаскопа на большом экране.
– Читать по губам в этом фильме было очень трудно: в Канаде, как и во Франции, существуют разные диалекты, здесь говорят и на литературном языке, и сленгу не чужды. Что касается этой девочки, то она принадлежала, должно быть, к франкофонной общине, потому что говорит на квебекском французском. Или, точнее, на жуале, основанном на городском просторечии региона, центр которого – Монреаль, и аудиально чрезвычайно близком к говору, который можно встретить к северу от Бордо: она растягивает многие гласные звуки и произносит, к примеру, вместо «кролик» – «кро‑о‑рлик».
Специалистка, подвигав мышкой, нашла начало фильма, и на экране возникла прямая как палка в своем костюме от «Шанель» взрослая актриса. Вот‑вот должна была начаться сцена, в которой девушке режут скальпелем глаз, – и тут ее губы зашевелились. Каролина стала переводить, не выключая проекции:
– Она говорит оператору… она говорит ему: «Открой мне дверь в тайну»…
– А она на французском французском или на французском квебекском говорит? – спросила Люси.
Каффей бросила на любопытную безразличный взгляд:
– Мадемуазель?
– Энебель. Люси Энебель.
Ха! Назвала ее «мадемуазель»! Чертовски наблюдательна!
– Трудно сказать, мадемуазель Энебель, потому что это – единственные слова, которые она произнесла, но мне кажется все‑таки, что это французский французский. Кажется главным образом из‑за того, что на французском канадском она произнесла бы слово «тайна», шире открыв рот.
Люси записала в блокноте: «Взрослая актриса – француженка» и «Девочка на качелях – из Монреаля». |