Изменить размер шрифта - +
 — Расти в общем.

— У-ух, спасибо, дружище!!! — руки у лучника тряслись. — В долгу не останусь.

— Да какой там, — махнул рукой Хайд. — Это же подарок.

— Кто сказал подарок?! — услышали мы голос Рона, показавшегося из-за большой кучи серебра.

— Тебе разве мало серебра, которое ты взял? — спросила эльфийка.

— Мало, — честно ответил маг. — А как представлю, что тут большую часть всего придётся оставить, так совсем плохо становится. Только представьте, даже Ягодка не может перетащить всю гору серебра.

— Подобной прогулочкой мы окупили многое, — вздохнула эльфийка и показала россыпь драгоценных камней. — Но нашей цели в этой сокровищнице нет. Значит нужно идти к пчёлам.

— Ну ещё рано об этом говорить, — сказал маг. — Сперва дождёмся комара, может он что-нибудь нашел. После нужно будет выбраться, и только потом думать, как попасть в сокровищницу пчёл.

— Не часто от тебя дельные мысли можно услышать, — покивал Гуд. — Но тут можно согласиться.

Мы услышали жужжание и вскоре увидели Зиризза. Комар летел прямиком к нам и что-то нёс в лапках.

— Посмотрите, тут есть что-нибудь нужное вам? — летающий воин разложил перед нами несколько разных драгоценных камней, золотых монет, самородков и кольцо с изумрудом.

— Хм… кольцо не идентифицировано, — поджал губы маг. — Ягодка, сможешь посмотреть повнимательнее?

— … — девушка задумалась и разве руки в стороны.

— Что значит сомневаешься? Нечего трусить, погляди, — сказал Рон и вручил девушке кольцо, однако идентифицировать серебристое кольцо с изумрудом так и не получилось.

— Жаль, — вздохнула эльфийка. — Но вещи, которую мы ищем, тут нет.

— Весьма прискорбно, — прожужжал комар. — Значит, вам нужно попасть в сокровищницу пчёл. А это сделать на порядок сложнее.

— Ты-то нашел свою цель? — спросил у летающего воина маг.

— Да, вполне, — кивнул Зиризз.

— А что это было? — спросил Рон, видимо полагая, что комар сюда пришел за той же вещью и сейчас артефакт мастеров звёзд у него.

— Боюсь, я не могу показать эту вещь сейчас, — ответил комар. — И раз уж вы выяснили, что тут нет того, что вы ищите, то нам следует выбираться из сокровищницы.

— Тут можно согласиться, — кивнул Рон, явно намереваясь чуть позже выпытать из Зиризза необходимую информацию.

— Однако это вы сделаете без меня, — ухмыльнулся комар и взлетел ввысь, обратившись к кому-то. — Займитесь ими, ребята.

 

Муравей-воин, Хранитель сокровищницы, 119 уровень.

Муравей-воин, Хранитель сокровищницы, 117 уровень.

Муравей-командир, Главный страж сокровищницы, 125 уровень.

 

— Чтоб тут врата в Адскую Бездну открылись! — выругался маг. — Предатель!

— Тринадцать врагов таких высоких уровней, — нахмурился Хайд. — Будет тяжело.

— Нашпигую комара стрелами и сделаю его похожим на ежа, — скривился лучник.

— … — сжала кулаки Ягодка.

— Не переживай, — положила ей руку на плечо Елена. — Ещё достанем его.

— Даже жуки предают… — Алёну окутала печаль.

— А я говорил, что с ним не всё чисто, — казалось, что Рон сейчас загорится от злости на летающего воина.

Быстрый переход