Изменить размер шрифта - +

И по тому, с какой поспешностью Тим ринулся прочь, Меридит поняла, что это было одним из любимейших занятий маленького юнги. Поняла она и то, что снова осталась с капитаном наедине в закрытой каюте. А уходить Джайред явно не спешил.

Усевшись на стул, только что оставленный Тимом, он перевернул несколько страниц лежавшей перед ним книги.

– Это книга моего брата, – тихо проговорил он, осторожно закрывая том и проводя указательным пальцем по золотом вытисненному названию на обложке. – Он любил такие.

Меридит, стоя на безопасном расстоянии, с трепетом смотрела на почти чувственные движения капитана, поглаживающие старую кожу. Он опустил голову, и его кудри, хотя и перевязанные лентой, но наполовину выбившиеся, упали ему на глаза эбеновыми прядями. Они вились, как змеи, по его могучей загорелой шее, и это с каждой секундой все сильней будило в Меридит чувственное напряжение. Она с трудом удерживалась от желания прижаться своей истосковавшейся грудью к этой могучей спине.

– Я никогда не видела вашего брата, – неожиданно прошептала она, как только Джайред выпрямился, но тут же прикусила губы: ей стало страшно.

Тяжелый взгляд Джайреда скользнул испытующе по ее лицу, а потом снова уткнулся в книгу.

– Джон был блестящий ученый, – глухо проговорил он. – В комнате у него была настоящая лаборатория. Мама всегда опасалась, что в один прекрасный день он просто-напросто спалит весь Ройял-Оук, – Джайред закашлялся. – Один раз это едва не произошло. После взрыва пришлось заливать огонь.

– После взрыва?

– Да. Мамино опасение почти подтвердилось.

Меридит уселась у окна – на месте, максимально удаленном от капитана.

– А вы… Вы тоже экспериментировали вместе с братом?

– Нет. Он пытался заинтересовать меня этим, но я никогда не был способен часами сидеть за столом и рассматривать в микроскоп растения. – Джайред поднялся и стал кругами ходить вокруг стола. Наконец он остановился, прижавшись к обшарпанному деревянному углу бедром. – Но бывали случаи, когда я тоже увлекался какой-нибудь травинкой, – неожиданно добавил он и усмехнулся так, что у девушки похолодело внутри.

– Должно быть, вы очень его любили.

Усмешка сбежала с лица капитана, и лицо побледнело.

– Да, очень.

– Но я не знаю ничего о его смерти, – снова неизвестно зачем пробормотала Меридит, и выражение лица Джайреда изменилось, опечаленное чем-то, название чему девушка затруднилась бы дать. Он отошел от стола и шагнул к Меридит, как хищное животное, крупным, но мягким шагом. Наклонившись над жертвой, капитан усмехнулся:

– Я пришел сюда, чтобы предложить вам прогуляться по палубе. Погода сегодня замечательная.

– Прогуляться! – Она делала это ежедневно, и никогда еще капитан не предлагал ей прогулки в своей компании. Зачем это потребовалось ему теперь? Но не успела она найти ответ на столь странное предложение, как Джайред рывком поднял ее, и девушка оказалась прижатой почти вплотную к его груди. От капитана маняще пахло морем и здоровым мужским потом.

Дыхание Меридит прервалось, голова запрокинулась назад, губы приоткрылись, а глаза утонули во властной морской зелени глаз.

Поцелуй Джайреда был рассчитанным и медленным. Лишь постепенно его язык заполнял пространство ее пересохшего рта, увлажняя до тех пор, пока Меридит не застонала от счастья.

И, как обычно, страсть взорвалась в ней, подобно бомбе, руки и ноги налились свинцом и ослабели, она даже едва нашла в себе силы прижаться к Джайреду своим страждущим телом.

В ответ капитан почти до боли стиснул ее в своих объятиях.

– О, Боже правый! – стон вырвался он из самых темных глубин его существа, и он прижал золотую головку к своему отчаянно бьющемуся сердцу.

Быстрый переход