Плавание будет приятным. «Баклан» содержали при Круглой башне для развлечений и отдыха, на палубе под навесом установлены удобные сидения. Оттуда лорд долины мог наслаждаться красотой океана и не страдать от жгучего солнца.
Тарлах и леди не думали об управлении кораблем: за этим следил экипаж – капитан и четыре матроса, все опытные моряки и к тому же мужчины. Тарлах с удовлетворением отметил это обстоятельство, хотя ему хватило ума ничего не сказать по этому поводу своей спутнице.
На первый взгляд, пять человек кажутся слишком большим экипажем для такого маленького судна, но «Баклан» часто уходил в долгие плавания, в которых необходимы, по крайней мере, две вахты, а иногда экипажу приходилось защищать шхуну, хотя обычно с пиратами, которые иногда показывались поблизости, встречалась более подходящая для этого «Крачка».
Серые глаза наемника были устремлены на проплывающие мимо берега, на мощные утесы, покрытые зеленью, а за ними – серо‑пурпурные горы. Он испытывал душевную боль, более мучительную чем от удара мечом. Со временем ему придется лишиться всего этого, уйти отсюда навсегда…
Он не сознавал, что боль его заметна, пока Пальцы Уны не коснулись его руки, которой он бессознательно сжал поручень. Она смотрела на него не с жалостью, а с глубоким сочувствием.
– Не нужно уходить навсегда, – негромко сказала она. – Морская крепость всегда будет открыта для тебя.
Он только покачал головой.
– Уехав отсюда, я уже не вернусь, леди. Возвращение только усилит мои страдания. – Он снова посмотрел на берег. – Я люблю эту землю, – прошептал он, – но никогда не смогу получить её.
Владелица долины не стала настаивать, и некоторое время они молчали.
Оба продолжали осматривать воды в поисках «Звезды Диона», хотя и не рассчитывали, что увидят что‑то, пока не достигнут владений Огина.
«Возможно, Рорик прав, – размышлял Тарлах, – и они найдут тут слишком много приключений». Если торговый корабль пострадал из‑за бури или предательства, будет предпринята попытка завладеть его грузом, конечно, если он не затонул. Грабительский корабль должен быть небольшим и проворным, как «Крачка» Морской крепости. И невозможно разгрузить торговца за несколько часов и при сильном волнении. Они вполне могут застать его за грабежом жертвы.
Глаза фальконера сузились. Какова будет их реакция в таком случае? При нормальных обстоятельствах они могли бы взять верх, потому что экипаж «Баклана» состоит из опытных бойцов и моряков, но разумнее воздержаться от столкновения как можно дольше, делая вид, что люди на «Баклане» не подозревают о грабительских намерениях убийц. У Огина и его приспешников все права выходить в море у своего берега, они имеют также право осматривать покинутые корабли. Все, что в таком случае будет выброшено на берег, принадлежит им.
Сделать вид, что их корабль пришел из долины Роузхилл, ближайшего соседа Рейвенфилда, не удастся. Это большое владение вообще не имеет гаваней, там у моря нет и плодородных долин. Поэтому нет и кораблей.
– А каков лорд Роузхилла? – неожиданно спросил Тарлах, чувствуя неловкость: ему давно следовало задать этот вопрос.
– Хороший человек, способный и великодушный. Маркхейм ещё молод, но от этого его долина не пострадала: она процветает под его управлением, которое началось два года назад, после смерти его отца.
– Он женат?
– Женился полтора года назад. Его леди сейчас ждет ребенка, она беременна. – Уна улыбнулась. – Это кажется странным, потому что она сама выглядит совсем ещё ребенком.
– У Маркхейма есть причины желать, чтобы в этом районе не обосновались грабители кораблей. Жаль, что он далеко от нас. |