Изменить размер шрифта - +

В ответ Роберто снова слабо улыбнулся.

В этот момент в палату вошли санитары, чтобы отвезти Роберто в операционную. Люк смотрел вслед удаляющейся каталке и не мог произнести ни слова, хотя хотел сказать еще так много. Последние слова произнес Роберто:

— Найди… Скай.

 

Глава 2

 

Скай нравилась эта прогулка, когда она забирала своего пятилетнего сына из школы, и они вместе шли пешком домой. Мэтт без умолку рассказывал свои новости: что они делали в классе, за что его похвалила учительница, в какие игры он играл со своими новыми друзьями. Сегодня его просто распирало от гордости из-за того, что учительница похвалила его умение бегло читать.

— А о чем была история, которую ты прочел? — спросила Скай.

— О кролике. Его звали Джек и…

Скай улыбалась, пока он в подробностях пересказывал ей историю кролика Джека. Мэтт был очень умным и смышленым для своих лет. Прошел уже месяц, как он поступил в школу, — никаких слез, никаких жалоб на то, что ему приходится на целый день расставаться с мамой. В его живых синих глазах читалось радостное нетерпение, когда он каждое утро прощался с ней, готовый окунуться в новый для него мир взрослой школьной жизни.

Скай подумала о том, как тяжело быть одинокой матерью, когда некому дать тебе совет или просто выслушать. Впрочем, пока Мэтт воспринимал их ситуацию спокойно, лишь изредка докучая ей, когда она слишком долго была занята с клиентами. Но теперь, когда он познакомился с ребятами из нормальных семей… Что ответить ему, если он спросит об отце? А этот вопрос он обязательно задаст рано или поздно.

Они так долго были только вдвоем. Мэтт не помнил своей бабушки. Когда ему было всего полтора года, Скай осталась с ребенком одна — ни дядюшек, ни тетушек и она была единственным ребенком. Все совпало — ее беременность, рождение ребенка, забота о тяжело больной матери… Как-то незаметно растерялись все друзья. Затем она организовала свой бизнес, и стало совсем недосуг заводить новые знакомства.

Если бы она ходила на работу… но ей не хотелось оставлять сына на попечение няни или отдавать его в детский сад. Скай предпочла работать на дому, и это была очень однообразная, очень одинокая жизнь.

Они завернули за угол, и уже был виден их дом, когда Мэтт внезапно замолчал, а потом восторженно воскликнул:

— Посмотри на эту красную машину, мам!

Она уже и сама увидела ее. Красный «феррари»… Она не могла ошибиться в марке, потому что слишком хорошо помнила, как точно в такой же машине ездила с Люком Перетти. Это было как удар в сердце, всколыхнувший все ее болезненные воспоминания.

— А мы можем купить такую машину? — спросил Мэтт, благоговейно разглядывая красную красавицу.

— Нам не нужна машина, Мэтт.

Не столько не нужна, сколько они не могут себе этого позволить. Арендная плата за их маленький коттедж с двумя спальнями съедала большую часть ее дохода, хотя она и была относительно невысокой из-за того, что неподалеку находился аэропорт Маскот. Все, что ей удавалось сэкономить, она откладывала.

Интересно, что такая дорогая машина делает на их улице?

— Другие мамы забирают ребят из школы на машинах, — заметил Мэтт.

Скай грустно улыбнулась этому справедливому замечанию. Итак, сравнения начались. Она попыталась объяснить ему ситуацию с позитивной точки зрения:

— Думаю, просто эти ребята живут далеко от школы, Мэтт. Нам повезло, что мы можем каждый день пешком ходить под солнышком…

— А если дождь?

— Мне казалось, тебе нравятся твои желтые резиновые сапоги.

— Да, но…

— В них можно шлепать прямо по лужам.

Быстрый переход