Изменить размер шрифта - +
Было ли это проявлением тирании? В конце концов, по его словам, он зарабатывал свою репутацию пятнадцать лет…

— Всегда рад помочь, — весело сказал Рон, отвлекая Маделин от лихорадочных размышлений.

Она направила своих родителей в кухню.

— Вам, ребята, лучше всего сейчас уйти.

— Я могу помочь, — настаивал Рон.

— Ему в самом деле не нужна помощь, — напомнила отцу Маделин, подводя родителей к черному ходу. — Он хочет собрать все сам.

— Что ж, хорошо, — одобрила Пенни. — Самое главное, что требуется мистеру Брайанту, так это понять, что малышка теперь часть его семьи. Даже наняв няню, он должен заниматься Сабриной. Приятно видеть, что он не оставляет ее без внимания.

— Правильно, — согласилась Маделин. Пусть он еще и не меняет девочке подгузники, но собирает необходимые для нее приспособления. Он просто выполняет то, что умеет, и находит для этого время в своем насыщенном графике. — Он уделяет девочке внимание.

— Это так приятно слышать! — Пенни просияла.

Родители вышли, и Маделин закрыла за ними дверь, чувствуя, что одержала победу. Преобразование Ти может оказаться не таким уж скверным занятием.

Вспомнив о том, что ребенка следует разбудить, Маделин поднялась в комнату, временно отведенную под детскую.

— Сабрина, — позвала она, осторожно вынимая девочку из кроватки. — Сабрина, дорогая, просыпайся.

Девочка потерлась носом о плечо Маделин, удобно пристроилась на ее руках и продолжила спать. Маделин не решилась будить ее.

— Хорошо, — сказала девушка, укладывая малышку обратно. — Спи, но сегодня вечером дядя Ти будет играть с тобой до тех пор, пока ты не соизволишь уснуть.

Маделин вернулась к ноутбуку на кухонном столе и принялась печатать свои новые идеи по поводу преобразования Ти. Когда мысли иссякли, она хотела было отправиться в прихожую, чтобы проверить успехи Ти, но решила не делать этого. Он обвинял ее во флирте, так что лучше всего держаться от него подальше.

Спустя полчаса, услышав крик ребенка, Маделин подошла к Сабрине, покормила ее и отправилась на поиски Ти. В прихожей стояли собранный стульчик и качели, но Ти не было. Остальные коробки были нетронуты. Маделин с Сабриной направилась в кабинет хозяина.

— А вот и дядя Ти, — сказала Маделин ребенку, входя в кабинет.

— Я сказал тебе, что сегодня занят, — Ти с неохотой оторвался от работы.

— Да, но этот ребенок твой, а я тебе не жена. Это значит, что я не являюсь ее постоянной опекуншей. Девочка потеряла родителей, ее отняли у бабушки и дедушки. Ты не хочешь, чтобы она привыкала ко мне, и в то же время требуешь, чтобы я оставалась с ней.

— Полагаю, что так, — Ти бросил карандаш на стол, но, секунду поразмыслив, прибавил: — Сейчас я завален делами. В феврале Сет провалил контракт на двадцать миллионов долларов на строительство дома во Флориде. Владелец — король одного государства — аннулировал контракт, не объяснив причин, даже не заплатив издержки. При этом выставил все в таком свете, будто мы бросили объект, а он ни при чем.

Маделин охнула и присела в кресло напротив его стола, держа Сабрину на коленях.

— Мы подали в суд на короля. Он не выполнил условия договора.

— Вы не боитесь последствий?

— Их не будет. После одного из пленарных слушаний король уступил и согласился заплатить нам издержки. Проблема состоит в том, — мягко, почти сокрушаясь, сказал Ти, — что он прислал нам на подпись соглашение на двадцати страницах. Я должен прочесть его сегодня и внести изменения, чтобы у юридического отдела было время все проверить.

Быстрый переход