В ответ женщина нахмурилась.
— Я сама ее связала.
— Э-э-э… Отлично. — Джордан опустил взгляд. Шутка не удалась.
Томас продолжал реветь во всю глотку. Неприятности в парке еще небыли забыты.
— Ну хватит уже, молодой человек, — мягко проговорил Джордан, снимая с него шапку. Потом провел рукой по мягким волосам, пытаясь определить, нет ли шишек.
— Что-то не в порядке? — с тревогой спросила Мара.
— Нет-нет. Он вообще-то падал в карете?
— Нет. Я все время держала его на коленях.
— Вот и отлично.
Джордан пришел к выводу, что с мальчиком не случилось ничего страшного. К тому же осмотр отвлек малыша от неприятных переживаний, он тут же перестал плакать, оттолкнул руку Джордана и с негодованием уставился на чужого мужчину. Казалось, его большие темные глаза говорили: «Не прикасайся ко мне! Ты не моя мама!»
— Вам не о чем волноваться, — заявил он встревоженной матери, но по ее беспокойному виду понял, что та не успокоится, пока он не осмотрит малыша с головы до ног.
Джордан не стал спорить. Мара держала сына, а он осторожно ощупал его ручки и ножки. Ребенок стал смеяться, решив, что это новая игра. Джордан против воли был очарован.
— Не беспокойтесь, миледи. Малыш в полном порядке.
Услышав смех сына, Мара наконец поверила, что жизнь еще не кончена, и облегченно вздохнула. Потом посмотрела на Джордана. В ее взгляде отразилась такая благодарность, что он испугался, как бы она не лишилась чувств.
— Благослови вас Бог, — прошептала она.
Джордан поддержал ее за локоть.
— А с вами все в порядке?
— Думаю, да.
Она опустила Томаса на пол, малыш тут же испустил воинственный вопль и бросился за котом. Джордан внимательно посмотрел на Мару.
— Вам надо присесть.
Мара отрицательно покачала головой:
— Ничего страшного. Вы не посмотрите миссис Басби?
Джордан кивнул, подошел к няне и спросил, как она себя чувствует. Старушка потерла грудь.
— Никогда еще у меня так не колотилось сердце, — призналась она.
Джордан взял ее кисть, послушал пульс и решил, что женщина очень взволнована, но не больна.
— Вам следует отдохнуть, мэм.
Мара кивнула в знак согласия.
— Отдохните сегодня, миссис Басби. Мэри присмотрит за Томасом.
Миссис Басби вцепилась в руки Джордана.
— Благодарю вас, сэр, за то, что вы спасли нас. Простите, но я даже не знаю вашего имени.
— Это лорд Фальконридж, миссис Басби. — сообщила Мара. — Джордан, это няня Томаса. О детях она знает больше, чем написано в тысяче книг. У нее тридцать внуков.
— Неужели? — улыбнулся Джордан. — Мальчику повезло, что у него такая няня, мэм. Позвольте помочь вам.
Старая няня скромно опустила глаза, поклонилась и позволила Джордану проводить ее до лестницы. Там пожилая дама обернулась и спросила Мару:
— Вы уверены, что хорошо себя чувствуете, миледи?
Мара натянуто улыбнулась и кивнула:
— Благодарю вас. А теперь отдыхайте. И дайте знать, если вам что-нибудь понадобится.
Миссис Басби ответила благодарной улыбкой. Когда она скрылась за поворотом лестницы. Мара и Джордан долгую минуту смотрели друг другу в глаза. Воцарилось неловкое молчание.
— Вам… вам сильно досталось? — наконец решилась заговорить Мара.
— Совсем нет.
— Вы настоящий герой, Джордан.
Он небрежно пожал плечами:
— Обычное дело. — Джордан чувствовал, как сердце сорвалось вдруг в карьер и застучало быстро-быстро. Он не мог оторвать от нее глаз. |