Опершись на локти, чтобы ненароком не раздавить девушку, он сосредоточился на том, чтобы возвести в своем разуме необходимую защиту, и коснулся ее естества своим вновь готовым к сражению маленьким Томасом. Почувствовав это прикосновение, Инес вздохнула, сдерживая рвущийся наружу стон. Затем он позволил защитному барьеру разрушиться, и их удовольствия снова слились, в очередной раз захлестнув обоих.
— О Боже!.. — выдохнула Инес.
Когда прошла последняя волна, Томас открыл глаза и сказал:
— Мне нравится, когда ты ругаешься.
Рассмеявшись, она возразила:
— Я всего лишь сказала «О Боже».
Томас улыбнулся:
— Нет, я не Господь Бог, но могу понять, что ты приняла меня за него после того взрывного секса, который я только что тебе устроил.
Инес фыркнула.
Томас посмотрел на нее и торжественно произнес:
— У меня никогда не было суженой. Но я слышал об этом сексе и о том, каким всепоглощающим он может быть. Я боялся напугать тебя, поэтому ставил защиту. Когда все это началось в ванной, я не сразу сообразил, что это может быть опасно, ведь если бы мы потеряли сознание там, где все покрыто мрамором и кафелем, один из нас вполне мог получить тяжелую травму, поэтому я и хотел перенести тебя на постель.
— Но я оказалась слишком тяжелой, и у тебя не хватило сил меня донести, — сказала Инес виноватым тоном.
Томас удивленно уставился на нее:
- Что?
— Ведь именно это ты имел в виду, когда сказал, что дальше ты не можешь меня нести, разве не так? — спросила она.
— Инес, ты видела, как я поднял того блондина в Амстердаме. А в нем было не меньше восьмидесяти килограммов. Ты совсем не тяжелая.
— Ну... да, верно, — пробормотала она, очевидно, вспомнив, как он бежал по Амстердаму, неся ее под мышкой. — В таком случае что ты имел в виду, когда говорил, что дальше не можешь меня нести?
— Я имел в виду только то, что я не мог больше терпеть, — вздохнув, сказал Томас. — Я совершенно потерял контроль над собой. Мой маленький Томас касался твоего тела, и я не мог сделать ни шага.
— Хорошо, хорошо, я все поняла, — сказала Инес и, усмехнувшись, переспросила: — Маленький Томас?
— Гм... — Он подвинулся, слегка толкнув ее своей возбужденной плотью. - Он говорит «привет» и хочет, чтобы ты знала, что он без ума от тебя.
— В самом деле? — весело спросила Инес и потом сказала нежно: — Я тоже нахожу его весьма интересным, почти таким же интересным, каким считаю Большого Томаса.
— Правда? — Он улыбнулся. — Мне очень стыдно, но ароматы, которые доносятся от тележки с едой, сводят меня с ума.
— Ты чувствуешь их отсюда? — с удивлением спросила Инес.
Томас кивнул:
—Да. И очень хочу поесть в традиционной манере бессмертных.
— А что это за...
Ее вопрос прервался возгласом удивления, когда Томас, вскочив, поднял и Инес. Оказавшись на ногах, она договорила фразу, которую он начал:
— ...традиционная манера бессмертных?
— Ну, это... — произнес Томас, беря в руки пушистые белые халаты, которые предоставлял гостям отель. Он надел халат и подошел к ней, помог ей накинуть халат, поднял на руки и понес к двери.
— Томас! — напомнила она ему, когда он нес ее в гостиную, где их ожидала тележка с едой. — Что такое традиционная манера бессмертных?
— Есть с твоего обнаженного тела, — ответил он.
— Не может быть! — недоверчиво произнесла она, а потом спросила: — В самом деле? .
— Нет, — с улыбкой признался Томас. — Но мы можем создать новую традицию.
Он хищно насупил брови и, плотоядно облизнувшись, с преувеличенным вожделением посмотрел на нее. |