Изменить размер шрифта - +
Великолепна, как лучшая из кошек, подумал он и, чуть улыбнувшись, заставил себя сосредоточиться на разговоре с Бастьеном. Аржено-старший с радостью согласился с предложением Инес, хотя и был раздосадован тем, что сам не додумался предпринять поиск в этом направлении и таким образом сэкономить несколько дней.

Томас предложил брату перестать заниматься самобичеванием, поскольку чрезмерная эмоциональность и без того несколько притупила их сообразительность.

— У нас есть возможность проследить платежи, сделанные с кредитной карточки Нотте? — спросила Инес, когда он закончил разговор.

Томас с улыбкой кивнул:

— У нас повсюду есть друзья. А если где-то их нет, мы можем сделать так, что они появятся.

— Хочешь сказать, что можно будет проконтролировать сознание нужного человека? — спросила

Инес.

Томас снова кивнул, но почему-то не улыбнулся. Он помнил, что кто-то вторгся в сознание Инес и стер ее воспоминания, и знал, что она думает о том же.

— Если Маргарет не в Амстердаме, зачем стирать мою память? — неожиданно спросила Инес.

Томас нахмурился, пытаясь найти этому объяснение.

— Герб сказал, что, когда ты пошла в парк, координаты не изменились, хотя он дважды перепроверил их. Он был уверен, что ты найдешь тетю Маргарет.

— Но это была не твоя тетя, — сказала Инес, уловив ход его мыслей, и добавила: — Это был грабитель, оказавшийся в парке, и у него был ее телефон. Но он не мог войти в мое сознание и стереть память.

— Не мог, — согласился Томас.

— Так кто же это сделал и с какой целью? — спросила Инес.

Оба помолчали с минуту, затем Инес сказала:

— А ты не думаешь, что кто-то очень не хотел, чтобы я узнала, что телефон Маргарет оказался у воришки?

Томас был так изумлен ее вопросом, что чуть не выронил вилку.

— Кто-то здесь, в Амстердаме?

Инес кивнула.

Он долго думал и наконец произнес:

— Но это наводит на мысль, что... я хочу сказать, что нам просто не повезло, что ее телефон оказался в Амстердаме. Это нелепая случайность, Маргарет ограбил обычный смертный, и мы за неимением лучшего пошли по следу ее телефона и оказались на континенте.

— А пока мы пытались разыскать телефон, полагая, что разыскиваем миссис Аржено, мы все дальше уходили от нашей цели, — перебив Томаса, заметила Инес.

— Да, — согласился Томас, нахмурившись. — Но если именно поэтому некто, завладев твоим сознанием, уничтожил часть твоих воспоминаний...

— Значит, этот некто очень не хочет, чтобы мы нашли твою тетушку, — договорила Инес.

 

ГЛАВА 11

 

— Вот мы и на месте.

Коридорный распахнул дверь и, придержав ее, пропустил Инес и Томаса. Несмотря на нервное напряжение, Инес улыбнулась парню и вошла в номер. Она поставила сумочку на столик, стоявший рядом с диваном, и подошла к широкому окну. Раздвинув шторы, она смотрела невидящим взглядом на мерцающие огни ночного Лондона, одновременно прислушиваясь к тому, что происходило за ее спиной. Вот коридорный вкатил в комнату ее чемодан на колесиках, вот Томас бросил свой рюкзак на диван и что-то сказал коридорному, по радостному тону ответа паренька Инес догадалась, что Томас не поскупился на чаевые, затем негромко стукнула входная дверь, и на несколько секунд воцарилась тишина.

Инес не обернулась, боясь пошевелиться, она все так же стояла у окна, чувствуя себя девственницей в первую брачную ночь. Они вернулись в «Дорчестер».

Напряжение безуспешных поисков в Амстердаме немного спало, когда Томас и Инес приехали в аэропорт Схипхол и, ожидая своего рейса, отдыхали в зале отлета. Перед посадкой в самолет позвонил Бастьен и сообщил новости: его людям не только удалось отследить движение средств на кредитных карточках мистера Нотте, но и выяснить его адрес.

Быстрый переход