Изменить размер шрифта - +

   – Видишь ли, члены правления полагали, что раз особняк принадлежит мне, то и распоряжаться в нем должна я сама. Людей в округе, из которых придется нанимать обслуживающий персонал, я знаю лучше, чем кто-либо. А переписка с учеными из других стран автоматически ложится на меня, ведь я переписывалась с ними не один год. – Кэтрин вздохнула.

   – Бедная ты моя, – нежно произнес Оливер. – Как жаль, что я не могу тебе ничем помочь.

   – Ничего, я справлюсь, – заверила его Кэтрин.

   – В этом я не сомневаюсь.

   Кэтрин уловила в его голосе тоскливые нотки.

   – И много народу приедет? – поинтересовался Оливер.

   – Человек пятьдесят.

   – Где же ты их разместишь? У тебя всего семь гостевых комнат.

   – В особняке будут жить только три француза, две англичанки, один немец и голландец. Остальных участников будут привозить из Бостона, где для них зарезервированы номера в отеле «Хилтон». Во время перерывов всех будут кормить в нашей столовой. В поместье они смогут общаться, отдыхать, гулять. Кстати, по программе на третий деньдля участников конференции запланирована экскурсия по нашему цветочному хозяйству.

   – Разумеется, экскурсоводом будешь ты, – насмешливо сказал Оливер.

   – Вот и не угадал! Я поручила провести ее нашему главному садоводу. Он проработал у нас более двадцати лет и лучше меня разбирается в растениях. А я покажу им свои лаборатории.

   – Смотри, чтобы они не украли у тебя новую формулу, – пошутил Оливер.

   – Это меня не пугает, я всегда вне конкуренции, – в тон ему заявила Кэтрин.

 

   И все-таки он приехал. Несмотря на убедительные заверения Кэтрин, что и в эти выходные она будет занята и не сможет уделить ему ни секунды своего драгоценного времени. Возвращаясь вечером в пятницу с работы, она увидела на главной подъездной аллее его машину и грузовой фургон, из которого грузчики с трудом снимали какой-то деревянный ящик.

   – Осторожно! Переверните и держите. Хорошо! Теперь заносите в дом и поднимайтесь на второй этаж, – услышала она голос Оливера, отдающего распоряжения.

   Кэтрин охватила безумная радость, она поняла, как соскучилась по нему. И еле сдержалась, чтобы не побежать как девчонка к нему и не броситься к нему в объятия.

   – Значит, ты решил приехать без разрешения! – сказала Кэтрин, подходя к нему. – Она хотела сказать это с укоризной, тоном усталого человека, но интонационно невольно выдала свою безмерную радость.

   Оливер обнял ее за плечи и поцеловал. Ему нравилось в Кэтрин сочетание внешней холодной сдержанности и пылкого темперамента, скрывавшегося под этой оболочкой.

   – Представляешь, меня сегодня осенила гениальная идея! – сообщил он.

   – Какая? – поинтересовалась Кэтрин.

   – Что ночью ты не занята работой.

   Он заглянул ей в лицо, и голова Кэтрин закружилась от нежного призыва его синих глаз. Оливер заметил, как затуманились желанием глаза Кэтрин.

   – Нет-нет, я понимаю, твой сон сейчас, в эти напряженные дни, дело святое. И я не намерен лишать тебя полноценного отдыха. – Оливер невольно улыбнулся, потому что лицо женщины, прижимавшейся к нему, вытянулось от разочарования.

   – Я буду охранять твой сон, и не я один. Кэтрин вопросительно посмотрела на него.

Быстрый переход