Изменить размер шрифта - +
Дэн Феррис был дородный мужчина с добрым лицом и копной рыжих волос на голове, которые едва начали седеть. – Как его имя?

– Я не знаю, – развел руками Джулиан.

– Дерби Элдер, – задумчиво произнесла мисс Стефенс.

И они отправились в полицейский участок.

 

Какие-то люди устремились вниз по лестнице салуна. Бар «Голубой подвязки» наполнился светом и шумом, а Кейли все сидела на коленях перед зеркалом, прислонившись виском к треснувшему стеклу, ее ладони были изрезаны осколками.

Женщины в ярких платьях с потрепанными кружевами усадили ее в кресло. Кейли не имела понятия о том, сколько прошло времени. Вдруг она увидела перед собой Уилла. В его облике было что-то такое, что заставило всех расступиться. Он присел около Кейли, и свет ламп стал приглушеннее, пыльный солнечный свет заблудился в темноте. Уилл осторожно вынул из ее ладони мельчайшие осколки и приложил к порезам какой-то антисептик, Кейли почувствовала жжение.

– Расскажи мне, что случилось, – нежно сказал Уилл, перевязывая ей ладони чистым бинтом. – Где Дерби?

Кейли проглотила подступивший к горлу ком.

– Этот человек... Дюк Шинглер... стрелял в него.

Она не видела тело разбойника, но знала, что оно все еще лежит в зале салуна, слышала гул голосов обступивших его людей.

– Значит, Дерби, раненный, ушел отсюда, – осторожно подталкивал ее Уилл.

Кейли подняла голову, ее лицо выражало безмерное страдание. Она заглянула в добрые умные глаза Уилла, но не могла ничего объяснить ни ему, ни кому-либо другому. Просто не было никого, кто смог бы понять.

– Да, – прошептала она, хотя была уверена, что Дерби мертв. – Он ушел.

Уилл был озадачен ответом Кейли, но решил больше не давить на нее, во всяком случае, пока. Он, как и Кейли, знал, что у Дерби не было причин убегать, и уж во всяком случае, он не оставил бы ее здесь одну.

– Я отвезу тебя домой, – тихо сказал Уилл. – И не беспокойся, Кейли, мы найдем Дерби. Саймон и я с помощниками – мы найдем его.

Кейли кивнула в оцепенении, хотя у нее не было ни малейшей надежды, что братьям удастся отыскать его. Он был по ту сторону зеркала.

Кейли позволила Уиллу поднять себя на руки и вынести из «Голубой подвязки». Как раз в этот момент приехал Саймон. Не считая того, что одна рука у него была перевязана, он выглядел совершенно поправившимся. Уилл осторожно поднял Кейли на повозку Саймона. Серая лошадь, на которой она приехала в город, стояла привязанная на заднем дворе салуна, но нигде не было видно коня Дерби. Когда найдется Дестри, если он, конечно, найдется, то будет еще сложнее объяснить исчезновение ее мужа.

Кейли сидела, закрыв лицо ладонями. Она проклинала пулю за то, что та попала в Дерби, а не в нее. Саймон легонько похлопал Кейли по плечу и, следуя краткой инструкции Уилла, развернул маленькую повозку в сторону ранчо. Уилл скакал рядом, на ходу рассказывая старшему брату, что произошло, насколько это было понятно ему самому.

Кейли всю дорогу сидела молча, в грязном платье, с забинтованными руками, завернутая для тепла в одеяло; и только позже, когда Мануэла уже уложила ее в постель, до ее сознания дошло, что дождь кончился.

 

ГЛАВА 16

 

В три пятнадцать ночи Дэн Феррис отпустил Франсин и Джулиана, так и не услышав от них ничего вразумительного.

– Вам известно имя жертвы, мисс Стефенс, – снова и снова допытывался Феррис. – Вы назвали его Дерби Элдер.

– Я была в шоке, – упорно отговаривалась Франсин. – Я не знаю, почему я так сказала. Я понятия не имею, кто этот человек.

В конце концов, им запретили покидать Редемпшн без разрешения шерифа и на полицейской машине доставили обратно в особняк Бэрроу.

Быстрый переход