Розалинда испытывала лишь презрением к тем, кто совершал подобную ошибку и получал ножевую рану.
— Выше, — бросила она вызов Линчу.
Ее живот скрутило в предвкушении, неожиданный жар распространился между бедер. Она облизнула сухие губы. «Не думай о том, кто он. Используй его и свое тело».
Линч провел рукой по едва заметному изгибу ее груди, и его глаза расширились. Холмики были туго перевязаны, чтобы не стеснять движения, но Ночной ястреб был мужчиной и понимал, что это значит.
— Сюрприз, — прошептала она.
— Кровавый ад! — Он отдернул руку, будто обжегся. Его глаза сузились, но она видела, что Линч быстро думает. — Ты! Ты была в Башне. С бомбой.
Он вцепился ей в волосы и заставил запрокинуть голову, обнажая горло.
Затем оцарапал ее щеку щетиной, добираясь до гладкой кожи за ухом. Нет! Розалинда панике заметалась, железными пальцами обхватывая его запястье, понимая, что этим ястреба не остановить, если он захочет ее крови.
— Ты та самая, — прошептал он.
И Розалинда поняла, что Линч вдыхает ее запах.
Значит, все же не собирался впиться ей в вену. Тело задрожало, расслабляясь, а в животе затрепетало. Слава богу. Насилие ей не грозит.
Потом в ее голове замелькали мысли.
— Кто? — Откуда он узнал, что она была в Башне из слоновой кости в день взрыва, когда умер герцог Ланнистер? Неужели Линч ее подозревал?
Он поднял голову. Роза увидела его глаза и застыла. Опасность.
Он вытащил из кармана клочок кожи и сжал двумя пальцами.
— Ты его оставила. Я все еще чую твой запах. Тебя, двух других людей и пороха.
Крохотный кусочек, она и не заметила его отсутствия.
— И ты таскался с ним все время? Как мило.
— На случай, если забуду твой запах.
Розалинда уставилась в его глаза, и на нее накатило безумное озарение, навеянное интуицией, как бывало иногда. Линч ее хотел. Она поняла, что является его личной одержимостью. Тайной, которая возбуждала в нем желание и бросала вызов интеллекту.
— А теперь? — прошептала Роза, понимая, что он в ее руках. Она выяснила его слабость. — Я не смогу тя подкупить?
Он понял намек и отшатнулся, в глазах мелькнуло пламя. Розалинда повалилась на кирпичную кладку, но успела выставить руку. Будь она мелочнее, ее гордость ранил бы поспешный отпор. Но она видела глаза Линча, когда произносила свое предложение: отвращения там не было. На мгновение в его взгляде мелькнул интерес.
— Ты стреляла в герцога Ланнистера и пыталась взорвать двор Эшелона. Если думаешь, что я с тобой как-то договорюсь, ты дура.
— Я стреляла в герцога, — признала она. — Тока ранила. Он пытался придушить мою приятельницу.
— Ты отрицаешь свое участие в организации взрыва?
— Я пыталась его предотвратить.
— Ты меня за дурака держишь?
Она осмелилась шагнуть к нему.
— Если бы думала, что эт сработает, то стояла бы на передовой, но то был не мой план.
«Нет, я пришла туда найти Джереми».
— Не твой? — Линч наклонился, раздувая ноздри. — А что ты здесь делала? Чем занималась?
— Эт ты мне скажи.
Она посмотрела наверх через марлю в прорезях маски.
Линч схватил ее за подбородок, поглаживая черный шелк. Большим пальцем он подцепил край, приподняв маску надо ртом и выше.
— Я хочу увидеть тебя.
Она остановила его руку.
— Нет.
Розалинда осмелела и лизнула кончик его пальца.
Линч отдернул руку, а в его глазах загорелась страсть.
— Ты меня разочаровываешь и ничем не сможешь изменить мое мнение. |