Изменить размер шрифта - +
Брайони не могла оторвать от него взгляда, и от выражения его лица девушку то и дело пробирала холодная дрожь. Вилли Джо Честер ненавидел Джима и, судя по всему, ненавидел и ее. Но почему?

Она пыталась найти ответ на этот вопрос, пока Честер седлал косматого мустанга, привязанного к мескитовому дереву за двором ранчо. Затем в облаке пыли он галопом умчался прочь. Брайони перевела дух и вопрошающе глянула на мужа.

— Джим, этот человек ненавидит тебя, — шепотом вымолвила она. Голос ее дрожал. — Но за что? Что ты ему сделал?

— Потом, Брайони. — Джим поглядел на встревоженную жену, и жесткие черты его лица смягчились. — Не волнуйся, моя куколка. Тебе нечего опасаться Вилли Джо Честера. Это просто болтун. За его пустой болтовней ничего нет. Я никогда не допущу, чтобы он снова оказался поблизости от тебя.

— Я не беспокоюсь за себя, — начала она, придвинувшись к мужу и глядя на него изучающим взглядом. — Я боюсь как раз за тебя…

Неожиданно он рассмеялся, и его руки сомкнулись вокруг ее талии.

— Не бойся, дорогая. — Его глаза весело сверкали. — Я умею управляться с такими людьми, как Вилли Джо Честер. Он просто шелудивый злобный пес, которому время от времени нужно дать пинка, вот и все. Выбрось его из головы.

Быстрым движением он запечатлел легкий поцелуй на кончике ее носа.

— А теперь, моя куколка, обрати внимание, что к нам спешат дорогие гости. Кажется, мы вызвали некоторое замешательство на нашем маленьком празднестве.

— Именно так, — вздохнула Брайони. — Как раз этого я и хотела избежать.

В смятении Брайони поняла, что стычка с Вилли Джо Честером грозила подорвать все ее труды. Пытаясь исправить положение, она сделала над собой усилие и изобразила веселую улыбку, когда супруги Креншо, Прескоты и кое-кто еще из гостей поспешно приблизились к веранде.

— Дорогая, все в порядке? — требовательно вопросила Мэри Прескот, проницательным взглядом окинув лицо Брайони. — Кто это был? Ручаюсь, я опасалась, что Техас пристрелит его на месте!

— Это было бы несколько затруднительно, мадам, поскольку я безоружен, — холодным тоном заметил Джим.

— Абсолютно не о чем беспокоиться, — быстро заговорила Брайони. Ее голос журчал, как ручеек. — Просто мы завернули пьяного непрошеного гостя. Пожалуйста, — продолжала она с теплой, обаятельной улыбкой, простирая руки к гостям, — давайте продолжим празднество. Угощайтесь чем Бог послал, и пусть будет музыка. А что касается меня, я иду танцевать со своим дорогим деверем — ковбойчиком Дэном Логаном.

С этими словами Брайони быстро повернулась к Дэнни, стоявшему несколько в стороне от собравшихся. Остальные, ухмыляясь, расступились, чтобы девушка могла подойти к нему, и она крепко взяла его за руку.

— Давай, Дэниэл, ты не можешь отказать мне сейчас, — тихо сказала она ему, когда он уставился на нее в смятении.

Он покраснел так, что даже на его шее, выступавшей из воротничка ситцевой рубахи в горошек, появились красные пятна.

— Ой, Брайони… — начал было он, попятившись, но, заметив умоляющее выражение ее глаз, сделал глоток воздуха и напялил широкое белое сомбреро на свою каштанового цвета шевелюру. — Черт возьми, а почему бы и нет?! — громко воскликнул он, и из толпы собравшихся послышались одобрительные выкрики.

Он повел свояченицу в центр двора, и, когда музыканты заиграли бодрую мелодию виргинской кадрили, Брайони и Дэн пустились в пляс.

Брайони ощутила на себе взгляд Джима и, обернувшись, заметила в его глазах восторженный блеск. Она рассчитывала, что ее уловка заставит гостей забыть о неприятном эпизоде на веранде и, возможно, спасет вечеринку от провала.

Быстрый переход