Изменить размер шрифта - +
Явно – следы от когтей. – И живет он всего в нескольких километрах отсюда. То и дело на деревни нападает. Еду ворует. Ущерба от него куда больше, чем от Стаи.

Арчер печально усмехнулся.

– Так что вот вам мое условие. Убейте медведя. Иначе лучше к нам даже не приближайтесь.

– Прошу прощения, нам надо посоветоваться. – Эдуард жестом пригласил Бесс, Грейси и Джейн в уголок. Там они, образовав тесный кружок, принялись шептаться.

– Итак, что вы думаете?

– О Рилском большом белом медведе? – Джейн покачала головой. – Его нет.

– Или он есть, и Арчер просто хочет повеселиться на моих похоронах, – мрачно предположил Эдуард.

– Так или иначе, это непозволительная роскошь, – сдвинула брови Бесс. – Нам нужно спешить во Францию, а потом отвоевывать корону. Мы не можем терять время и силы на ловлю журавля в небе. Ну, или медведя в лесу.

Эдуард кивнул.

– Это понятно. Но если это единственный способ привлечь Стаю на свою сторону…

– А как насчет ножа? – порывисто вмешалась Джейн. – Может, просто отдадим ему этот дурацкий нож?

Грейси гордо выпрямилась.

– Мой нож не дурацкий. Он – единственное, что у меня осталось от Бена. Арчер хочет его забрать только потому, что знает это.

– Тебе не придется его отдавать, – успокоил ее Эдуард. Естественно. Она ведь ему нравится. И Арчер видит в нем соперника. Но сейчас точно не время доказывать свое превосходство.

– Тогда вопрос остается. – Елизавета не сводила глаз с брата. – Что нам делать?

– Ты сама говорила: для победы над Марией нам может не хватить войск. – Он сжал челюсти. – Эти люди нам нужны. Любой ценой.

Он выступил вперед и снова подошел к вожаку.

– Прекрасно. Я сделаю то, о чем вы просите.

Арчер посмотрел последовательно на Грейси, Джейн, Бесс и Эдуарда. Потом медленно кивнул.

– Хорошо. Договорились. – Он ударил кулаком по стойке. – Самое время отпраздновать сделку!

Все стали передавать друг другу доверху наполненные кружки, а Джейн вышла на улицу – отвести лошадей в конюшню и сообщить Гиффорду последнюю новость: они устраивают охоту на мифического медведя.

 

Гиффорд

 

– Ты слышал, что я тебе говорила? Понял? Нам нужно убить Рилского большого белого медведя!

Тот кивнул. Она порывисто обняла его, но тут же отпустила – надо спешить.

– Отлично. Я нарочно ничего тебе об этом медведе не рассказывала, пока ты был конем. В человеческом облике тебе легче будет запомнить. Итак: медведи всегда голодны. Поэтому, когда встречаешь их, не веди себя как пища.

– То есть?

– Прошлым летом я читала одну книгу под названием…

Ги поднял руку.

– Обойдемся без названия. Времени нет.

– Верно. Так вот, как я уже сказала, медведи всегда хотят есть. Старайся не напоминать им пищу.

– А как это – «не напоминать им пищу»?

– Рассказываю только то, что знаю. – Предчувствуя приближающуюся перемену своей сущности, Джейн поправила под плащом юбку. В спешке она нечаянно обнажила узкую полоску молочно-белой кожи ноги. Ги перестал дышать.

– Второе: нужно приложить все усилия, чтобы казаться крупнее, чем ты есть на самом деле.

Гиффорд ничего не ответил – он все еще не дышал. Эта нежная кожа…

– Можно расправить плащ над головой. Или грудь выпятить. Ги, ты меня слушаешь?

Он зажмурился и почесал лоб, стараясь переключить внимание с ее ноги на медведей.

Быстрый переход