Выключив борщ, я проверила, сколько кофе находится в моем распоряжении. Давненько я не пополняла свои закрома. Кофе для меня — это то же, что велосипед для велосипедиста.
Кофе оказалось не так уж много, но достаточно, чтобы напоить гостя. Так было у меня заведено — угощать страждущих справедливости и алчущих моих услуг чашкой ароматного горячего напитка. Здесь я могла посоревноваться со всеми этими размалеванными секретаршами, принимающими посетителей в безликих современных офисах.
Спиридонов оказался точным как часы. Ровно через двадцать минут раздался звонок в дверь. На всякий случай я заглянула в глазок — старая, знаете ли, привычка. Ведь моя обитель неоднократно подвергалась не только незаконным проникновениям, но и разного рода взрывам, стрельбе и поджогам: слишком много людей, которых я хотела вывести и вывела на чистую воду. Так что всеобщая любовь сочетается в отношении меня у наших граждан с не менее крепкой ненавистью. Хотя основная часть ненавидящих меня отдыхает либо за решеткой, либо — под слоем глины, песка и чернозема.
Ну, не будем о печальном!
Задав, не открывая двери, несколько настороженных вопросов визитеру и убедившись, что он не кто иной, как Спиридонов Александр Петрович, я открыла дверь.
Мой гость оказался приятным мужчиной выше среднего роста. Худощавым и немного нервным. На нем были коричневые льняные брюки, изрядно помятые, и бежевая фирменная рубашка. На ногах — рыжего цвета кожаные туфли.
Брюнет с короткой стрижкой, высоким покатым лбом, открытым, немного вытянутым лицом и вежливой, хотя и немного напряженной улыбкой, он производил вполне интеллигентное впечатление. В руках он держал сотовый, что навело меня на мысль, что с деньгами у него все в порядке.
Не правда ли, циничное замечание? Но я ведь не занимаюсь благотворительностью, в конце концов!
— Я немного по-другому представлял вас, — брякнул он мне в прихожей, чем слегка заинтриговал меня.
— Какой, если не секрет? — я подняла на него невинные глаза.
— Не такой, как бы это лучше сказать… — он кашлянул и умолк, глядя на меня со смесью восхищения и замешательства, — эффектной, что ли.
— Спасибо за комплимент, — улыбнулась я, разрешая гостю занять удобное кресло в гостиной.
Я села в кресло напротив и стала изучать внешность Спиридонова в деталях. Нос крупный, но это порода, рот — не очень, мелковатый, узковатый… А вот глаза — живые, яркие, с сетью тонких морщинок вокруг, с опущенными внешними уголками… Не знаю, что там у него стряслось, но чувством юмора он не обделен.
— У меня к вам неотложное дело, — он вдруг посерьезнел и даже как-то ожесточился.
У него заходили желваки, и я немного подивилась произошедшей с ним перемене.
— Слушаю вас, — слабо улыбнулась я и замолчала, давая визитеру время для того, чтобы собраться с мыслями.
— С моим братом произошло несчастье, — он снова кашлянул и потянулся к карману брюк, — у вас курить можно?
— Разумеется, — тоном гостеприимной хозяйки сказала я и ближе к нему пододвинула небольшую пепельницу из хрусталя.
Он достал пачку «Парламента» и, предложив мне, сунул сигарету в угол рта. Она тут же запрыгала у него между губами. Я поблагодарила за сигарету и прикурила от его серебряного «Ронсона».
— Так вот… — он окинул комнату глазами и перевел тяжеловатый взгляд на меня, — мне нужна ваша помощь. Его убили в подъезде собственного дома. Стукнули по голове чем-то тяжелым… — он глубоко затянулся.
Я видела, как дрожат его пальцы, как дергается правое веко. Несмотря на свое горе, Спиридонов изо всех сил желал сохранять самообладание, хотя это давалось ему нелегко. |