Изменить размер шрифта - +

— Я имею право зачитать завещание только наследникам, — пожала плечами нотариус.

— Ну тогда скорее, зачитывайте же! — Крикнула мама Марины.

— Она может зачитать только наследникам, — нажал я, глядя в глаза Фурсову, — насколько я знаю, большинство из вас в их круг не входит.

— Это решать не вам, — холодно ответил Фурсов.

— Правильно, — я кивнул. — Кулым уже все решил. Арусяк Араратовна, зачитайте, пожалуйста, список наследников.

Нотариус прочистила горло. Опустила взгляд в бумаги.

— В завещании фигурируют три человека. Но всего лишь два наследника.

— Что⁈ Как⁈ — Удивилась мамаша Марины.

— Как это? — Неприятно скривил лицо Фурсов.

— Речь здесь ведется о Марине Иосифовне и Викторе Ивановиче, — продолжила нотариус. — Иосиф Маратович же, по решению Марата Игоревича, лишен наследства. Это его единственная воля в отношении этого человека. Таким образом, у нас остается лишь два наследника.

— Это неслыханно! — Крикнула мама Марины. — Каким боком тут Летов⁈ Как это, Еся решен наследства⁈

Иосиф, кажется, не удивился такой новости. Он только странно крякнул, будто был простужен, упер взгляд в пол.

— Вам следовало больше общаться с вашим тестем, — сказал я, — а не заниматься духовными практиками с Поликарпом.

Мамаша грязно выругалась матом. Поликарп же, при этом возвел руки и глаза к потолку, забормотав что-то, он сложил ладони у груди.

— А… Сука… — Не выдержал Фурсов, — убери отсюда этого идиота! Он действует мне на нервы!

— Что⁈ — Испугалась мамаша. — Сергей Иванович, вы позволяете себе лишнего!

— Я сказал, вон!

Перепуганная женщина уставилась на Фурсов дурными глазами. Потом заявила:

— Мы это так не оставим! Мы найдем другого адвоката! Только настоящего! Пойдем, Карпуша.

Женщина гордо вскинула голову и удалилась. Одухотворенный Поликарп последовал за ней.

— Извините мне мои эмоции, — Фурсов помассировал глаза. — Этот идиот всю дорогу читал мантры на заднем сидении. Сил моих больше нет слушать его тарабарщину.

Холодно посмотрев на недоумевающего нотариуса, он сказал:

— Зачитывайте завещание.

— Вам сказали, Иосиф не наследник, — добавив в голос стали, напомнил я. — Так что, выйдите.

— Тебя не спрашивают… — набычился Фурсов.

— Повторять я не буду, — сказал я. — Если не уйдешь сам, я выкину тебя из кабинета.

— Да? — Он кивнул. — Ну давай, рискни.

Я вздохнул. А потом встал со своего места, направился было к насторожившемуся Фурсову.

— Даю последний шанс уйти самому, — сказал я буднично.

— Молодые люди! — Сказала вдруг мне и совсем не молодому Фурсову нотариус. — Я не потерплю драк в моем кабинете! Я немедленно вызываю милицию!

Она схватилась за трубку белого телефонного аппарата, стоящую на столе.

Фурсов быстро зыркнул на Нотариуса. Буркнул, пока я не успел приблизиться:

— Ладно. Мы уходим. Летов, а с тобой я еще поговорю.

— Жду с нетерпением, — застыл я за метр до здоровяка.

Мужик наградил нотариуса недобрым взглядом, приказал Иосифу следовать за ним, и оба вышли вон.

 

* * *

— Сука… — Буркнул Фурсов, когда они с Иосифом вышли на улицу.

— М-да… — Растерянно рассмеялся Иосиф. — Я так и думал, что папа подкинет нам проблем напоследок.

— Ты хотел сказать, подкинет тебе проблем?

Фурсов напер на Иосифа могучим телом, и тот аж попятился.

Быстрый переход