Изменить размер шрифта - +

Рата мысленно подбодрила встающих, — там шуршали, сыпались камни, выбирались из неглубоких могил хранящие истину истлевшие тела.

— Старый Эреман, кормчий Тинде, весельчак Бели… — перечисляла Рата. — Добрая Биганна, Дехтире-знахарка, — они помнят, как все было.

Кто-то из рыбаков выл. Воины выхватили мечи. Все в ужасе смотрели на кладбище, где из-под камней поднимались новые и новые фигуры мертвецов. Пришлось повысить голос:

— А вы? — Рата ткнула пальцем в толпу. — Разве вы не помните? Кому скрип деревьев, плеск волн и клекот чаек не вещал о том предательстве?

— Взять их! — закричал лорд Дион, взмахивая мечом, но не решаясь первым атаковать стоящего перед ним Жо. Воины топтались на месте, глядя больше на склон, на покачивающиеся фигуры, на развевающееся тряпье истлевших саванов-плащей.

Первой засмеялась Лот-Та, за ней сама Рата, Жо. Заливисто хихикал порядком перетрусивший Вини-Пух.

— Да мы уже уходим, — махнул рукой Жо. — Здесь ваши дела.

— Не нас побойтесь, а их, — Лот-Та показала в сторону кладбища. — Ими посудимы будете…

— Это точно, — согласился муж, неторопливо отстегивая с пояса второй меч. — У нас одно дело осталось. Эй, малый, тебе велено передать…

Завывали в голос и рыдали деревенские, замерли с оружием воины. Рата смотрела, как идет старший мальчишка, — обогнул отчима, ноги, видно, как свинцовые, — едва переставляет. В глазах ужас и упрямство.

— Похож, — негромко сказал Жо, передавая оружие в потертых ножнах. — Будь умным, боец. А мы пойдем.

Лот-Та подала возлюбленной сестре руку, помогая встать. Рата фыркнула, — никакой тяжести она не чувствовала, разве что в рабочий комби-ни-зон стало трудно влезать.

— Прощайте, — сказал Жо. — Уныло здесь у вас.

Гости шли по тропе, — муж последним, прикрывая своей защищенной кольчугой спиной. Лот-Та неожиданно обернулась, ткнула пальцем в плачущую голубоглазую женщину:

— Ты — глупая. И весьма.

Жо ухватил жену под локоть, прошипел:

— Отстань от них…

У поворота тропы Рата остановилась и отпустила мертвых. Кладбище разворошили основательно, но тут уж пусть местные могилы в порядок приводят.

Никто гостей не преследовал. Вини-Пух с облегчением разрядил арбалет.

Рата продекламировала:

— Твои рифмы порой не хуже мертвяков пугают, — проворчал Жо.

— Плохо, — согласилась покладистая жена. — Но некоторый успех я все же имею.

— Хм, хорошо, что тебе в режиссуре негде развернуться.

— Хорошо же выступилось, — обиделась Лот-Та.

— Да, у меня сердце прямо вот досюда ухнуло, — вставил Вини-Пух, топая каблуком по каменистой тропе.

— Досюда еще ничего, — мрачно заметил Жо. — А если бы нас рубить начали?

— Не начали же, — справедливо напомнила Лот-Та.

— Какого черта мы вообще рисковали? — рассердился Жо. — Вечно вы меня подстрекаете.

— Мы легенду доделали, — сказала Рата и улыбнулась. — Теперь она уравновесилась, и начнется новая.

— Баланс и соразмерность, — объяснила Лот-Та. — А Катрин мы когда-нибудь потом об этом расскажем. Сейчас всякие волнования отложить нужно.

Быстрый переход